Tradução gerada automaticamente
Truck Bed
HARDY
Na caçamba da caminhonete
Truck Bed
Acordei do lado errado da caçamba da caminhonete esta manhã
I woke up on the wrong side of the truck bed this morning
Com uma garrafa de Jack completamente vazia que eu estava bebendo
With a bone-dry bottle of Jack I was pouring
Droga, ela tem muita coragem do jeito que me chutou para o meio-fio
Damn, she got some nerve way she kicked me to the curb
Acho que posso dizer que recebi o que merecia
Guess you can say I got what I deserve
Porque acordei do lado errado da caçamba da caminhonete esta manhã
'Cause I woke up on the wrong side of the truck bed this morning
(Sim)
(Yeah)
Ela disse: Não volte para casa se for ao bar
She said: Don't come home if you go to the bar
Eu disse: Ok, querida, então fiquei bêbado no quintal
I said: Okay, baby, then got drunk out in the yard
2 da manhã, bati na porta
2 am I knock knock knocked up on the door
Mas ela nunca destrancou, acho que não moro mais lá
But she never unlock-locked it, guess I don't live there no more
Sim, ela quis dizer negócios desta vez
Yeah, she meant business this time
Não posso acreditar nos meus olhos vermelhos
I can't believe my bloodshot eyes
Acordei do lado errado da caçamba da caminhonete esta manhã
I woke up on the wrong side of the truck bed this morning
Com uma garrafa de Jack completamente vazia que eu estava bebendo
With a bone-dry bottle of Jack I was pouring
Droga, ela tem muita coragem do jeito que me chutou para o meio-fio
Damn, she got some nerve way she kicked me to the curb
Acho que posso dizer que recebi o que merecia
Guess you can say I got what I deserve
Porque acordei do lado errado da caçamba da caminhonete esta manhã
'Cause I woke up on the wrong side of the truck bed this morning
(Sim)
(Yeah)
Usei aquele saco vazio de milho para descansar minha cabeça
I used that empty bag of corn to rest my head
Uma jaqueta camuflada como cobertor e desmaiei como se estivesse morto
A camo jacket for a blanket then passed out like I was dead
Ainda estou com uma ressaca do caramba
Still got one heck of a buzz
Se pareço um desastre de trem é porque
If I look a train wreck it's because
Acordei do lado errado da caçamba da caminhonete esta manhã
I woke up on the wrong side of the truck bed this morning
Com uma garrafa de Jack completamente vazia que eu estava bebendo
With a bone-dry bottle of Jack I was pouring
Droga, ela tem muita coragem do jeito que me chutou para o meio-fio
Damn, she got some nerve way she kicked me to the curb
Acho que posso dizer que recebi o que merecia
Guess you can say I got what I deserve
Porque acordei do lado errado da caçamba da caminhonete esta manhã, sim
'Cause I woke up on the wrong side of the truck bed this morning, yeah
Acordei do lado errado da caçamba da caminhonete esta manhã, sim, eu acordei
I woke up on the wrong side of the truck bed this morning, yes I did
Não posso acreditar que tenho que estar no trabalho às nove
I can't believe I gotta be at work at nine
Essa maldita ave está prestes a ser pega. 45
That fuckin' bird's about to catch this. 45
Oh, acho que se isso realmente for um adeus (ha)
Oh, I guess if this really is goodbye (ha)
Pelo menos tirei minhas botas desta vez, uh
At least I took my boots off this time, uh
Acordei do lado errado da caçamba da caminhonete esta manhã
I woke up on the wrong side of the truck bed this morning
Com uma garrafa de Jack completamente vazia que eu estava bebendo
With a bone-dry bottle of Jack I was pouring
Droga, ela tem muita coragem do jeito que me chutou para o meio-fio
Damn, she got some nerve way she kicked me to the curb
Acho que posso dizer que recebi o que merecia
Guess you can say I got what I deserve
Acordei do lado errado da caçamba da caminhonete esta manhã
I woke up on the wrong side of the truck bed this morning
Com uma garrafa de Jack completamente vazia que eu estava bebendo
With a bone-dry bottle of Jack I was pouring
Droga, ela tem muita coragem do jeito que me chutou para o meio-fio
Damn, she got some nerve way she kicked me to the curb
Acho que posso dizer que recebi o que merecia
Guess you can say I got what I deserve
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de HARDY e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: