Tradução gerada automaticamente

סוף (sof)
Harel Skaat
Fim
סוף (sof)
E nas noites os sons barulhentos já se cobrem na sala grandeובלילות הקולות הרועשים כבר מתכסים בחדר הגדול
Acalmando o silêncio que fereטרוד השקט הפוצע
As paredes, as janelas, os lençóis brancosהקירות החלונות המצעים הלבנים
Exigem que eu conteתובעים ממני לספר
O que eu seiאת מה שאני יודע
E quanto mais eles se fecham e se aproximam de mim devagarוככל שהם סוגרים ומתקרבים אלי לאט
Investigam, questionam, não têm vergonha de exporחוקרים מבררים לא מתביישים לחשוף
Eu começo a falarאני מתחיל לדבר
Contando tudo quaseמספר הכל כמעט
Rindo e depois chorandoצוחק ואז בוכה
Eu entendo que é o fimאני מבין שזה הסוף
Ele já está aquiהוא כבר כאן
Ele está esperandoהוא מחכה
Não tem medo, tão puroלא מפחד כ"כ טהור
Não precisam mais me perguntarאותי כבר לא צריך לשאול
Eu vou quebrar as barreirasאני אשבור את החומות
Aquelas que eu construí com minhas próprias mãosאותן בניתי בידי
O fim já chegouהסוף כבר כאן
Eu vou levá-lo comigoאני אקח אותו אלי
Vou ficar bemיהיה לי טוב
Vou ficar bem no finalיהיה לי טוב בסוף
Talvezאולי
E isso me assusta pensarוזה מפחיד אותי לחשוב
Sobre angústias injustificadas que não me deixaram nem por um segundoעל מצוקות לא מוצדקות שלא עזבו אף לדקה
Que não permitiram me despedirשלא נתנו להפרד
Embora me deixaram amar só por poucos minutosאמנם הרשו לי לאהוב רק לדקות ספורות
E então voltaram para perto e não deixaram me aproximarואז חזרו אלי קרוב ולא נתנו להתקרב
Nos quartos e no silêncio eu encontrei um abrigoבחדרים ובדממה אני מצאתי לי מקלט
Para escaparכדי לברוח
Eu não encontro outro lugarאני לא מוצא מקום אחר
E eles ouviram minha voz, foram meu refúgioוהם הקשיבו לקולי הם היו לי למפלט
Hoje eu sei, foi lá que aprendi a falarהיום אני יודע שם למדתי לדבר
Ele já está aquiהוא כבר כאן
Ele está esperandoהוא מחכה
Não tem medo, tão puroלא מפחד כ"כ טהור
Não precisam mais me perguntarאותי כבר לא צריך לשאול
Eu vou quebrar as barreirasאני אשבור את החומות
Aquelas que eu construí com minhas próprias mãosאותן בניתי בידי
O fim já chegouהסוף כבר כאן
Eu vou levá-lo comigoאני אקח אותו אלי
Vou ficar bemיהיה לי טוב
Vou ficar bem no finalיהיה לי טוב בסוף
Talvezאולי



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Harel Skaat e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: