Tradução gerada automaticamente
Carbon Painted Princess
Hariani
Princesa Pintada de Carbono
Carbon Painted Princess
Então as janelas dos seus olhos estão pegando fogo?So the windows of your eyes are on fire?
Sonhos sobre anjos banhados nas suas lágrimas estão te torturandoDreams about angels bathed in your tears are torturing you
Você me pergunta, onde eu estive quando seu mundo estava de cabeça pra baixoYou ask me, where have I been when your world was upside down
Eu nunca pensei que você realmente viriaI never thought you would actually come
Por muitos anos eu te mantive viva nos meus sonhosFor many years I kept you alive in my dreams
Você ainda se lembra do meu nome?Do you still remember my name?
Você sugou a vida de mim, como você poderia esquecer quem você é?You sucked the life out of me, how could you forget who you are?
A tensão cresce a cada dia, mais um suicídio choca o mundoTension grows every day, yet another suicide shocks the world
Gritos oprimidos de uma alma completamente desesperadaOppressed screams of a completely desperate soul
A escuridão te abraça por dentro, mutilações são mais frequentes a cada diaDarkness embraces you inside, mutilations are more frequent every day
Você pinta o céu com mentiras intempestivasYou paint the sky with untimely lies
Eu gostaria que fosse imune a toda a sujeira deste mundoI would like it to be immune to all the dirt in this world
Eu gostaria de ter feito mais, eu gostaria de ver seu sorrisoI would like to have done more, I would like to see her smile
Uma ligação seria o suficiente, traria a vida de voltaA phone call would be enough, it would bring life back
Dias sem fim, noites difíceis, a cada bebida mais e mais se perdiaEndless days, difficult nights, with each drink more and more was lost
Vendendo sua inocência, vendo seus sonhos escorrendo pelas suas lágrimasSelling your innocence, seeing your dreams flowing through your tears
Uma princesa pintada de carbonoA carbon painted princess
As prateleiras estavam então vazias, seu vigor havia ido emboraThe shelves were then empty, their vigor was long gone
Deixando toda a sua vida pra trás, eu vou te implorar, satisfeito com o conteúdoLeaving your whole life behind, I will beg you, satisfied with the content
Ela prova o doce, mentindo pra si mesma de novoShe tastes the candy, lying to herself again
Suicida, desconectaSuicidal, disconnect
Qual é a pressa? Tudo acontece no seu tempo, mas tudo parece o mesmo pra mimWhat's the rush? Everything goes in its time, but everything seems the same to me



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hariani e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: