Tradução gerada automaticamente
Pahle Bhi Jeete The Magar
Hariharan
Antes Vencíamos, Mas
Pahle Bhi Jeete The Magar
antes vencíamos, mas agora que a vida chegoupahale bhi jeete the magar jabase mili hai zindagi
não é fácil, tá complicado, a vida é um nóseedhi nahi hai door tak ulajhi hui hai zindagi
era boa à distância, mas quando chegou perto, se perdeuachchhi bhali thi door se jab paas aai kho gai
naquilo que não se vê, essa luz é a vidajisamein na aaye kuch nazar wo roshani hai zindagi
cada caminho é desconhecido, cada filosofia é ingênuahar raasta anjaan sa har phalasafa naadaan sa
é antiga como os séculos, mas a vida é nova a cada diasadiyon puraani hai magar har din nai hai zindagi
a terra virou vento, rodou e voltou de novomitti hawa ban kar udi ghoomi phiri waapas mudi
escrita nas lápides, a vida é como um poemaqabaron pe qatabon ki tarah likkhi hui hai zindagi



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hariharan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: