Tradução gerada automaticamente
Subah ki dhoop si
Hariharan
Como a Luz da Manhã
Subah ki dhoop si
Hari:Hari:
como a luz da manhã, como a forma da tardesubah ki dhoop si, shaam ke roop si
na minha respiração estavam suas sombrasmeri saanson mein thi jiski parchhaaiyaan
vendo você, parece que você é a mesmadekh kar tumko lagtaa hai tum ho vohi
pensava em você, minhas solidõessochti thi jise meri tanhaaiyaan
era você que eu esperava -2thaa tumhaara hi mujhe intezaar -2
sim, esperavahaan intezaar
Shreya:Shreya:
como sombra no sol, como cidade no campodhoop mein chaanv si, shahar mein gaanv si
na minha estrada estavam suas sombrasmeri raahon mein thi jiski parchhaaiyaan
vendo você, parece que você é a mesmadekh kar tumko lagtaa hai tum ho vohi
pensava em você, minhas solidõessochti thi jise meri tanhaaiyaan
era você que eu esperava -2thaa tumhaara hi mujhe intezaar -2
sim, esperavahaan intezaar
Hari:Hari:
o.., quando você estava ausente, você ainda estavaho.., jab tum gum thi, tab bhi tum thi
quanto eu era, você era igualjitnaa main thaa, utni tum thi
Shreya:Shreya:
o.... quando você estava longe, estava perto assimho.... door the jab tum, paas the aise
como um sonho que espreita do sononeend se jhaanke sapnaa jaise
alguém conhecido, *risos* como se fosse meukoi jaanaa, *Laughs* apnaa jaise
Hari:Hari:
como a luz da manhã, como a forma da tardesubah ki dhoop si, shaam ke roop si
Shreya:Shreya:
na minha estrada estavam suas sombrasmeri raahon mein thi jiski parchhaaiyaan
Hari:Hari:
vendo você, parece que você é a mesmadekh kar tumko lagtaa hai tum ho vohi
Shreya:Shreya:
pensava em você, minhas solidõessochti thi jise meri tanhaaiyaan
Hari:Hari:
era você que eu esperavathaa tumhaara hi mujhe intezaar
Shreya:Shreya:
era você que eu esperava, sim, esperavathaa tumhaara hi mujhe intezaar, haan intezaar
Shreya:Shreya:
pássaros acordam, a cena balançapanchhi jaage, manzar Dole
escondido em casa, sim, alguém falaghar ke chhup chhup haan kone bole
Hari:Hari:
trazendo de você a forma douradalekar tumse roop sunharaa
limpando a escuridão, adornando a manhãdhulaa andheraa sajaa saveraa
em cada espelho, um só rostohar darpan mein ho ek hi chehraa
Shreya:Shreya:
como sombra no sol, como cidade no campodhoop mein chaavv si, shahar mein gaavv si
na minha estrada estavam suas sombrasmeri raahon mein thi jiski parchhaaiyaan
vendo você, parece que você é a mesmadekh kar tumko lagtaa hai tum ho vohi
Hari:Hari:
pensava em você, minhas solidõessochti thi jise meri tanhaaiyaan
era você que eu esperavathaa tumhaara hi mujhe intezaar
Shreya:Shreya:
era você que eu esperava, sim, esperavathaa tumhaara hi mujhe intezaar, haan intezaar
Hari:Hari:
(como a luz da manhã, como a forma da tarde( subah ki dhoop si, shaam ke roop si
na minha respiração estavam suas sombras) -2meri saanson mein thi jiski parchhaaiyaan ) -2



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hariharan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: