Tradução gerada automaticamente
Love Me To Pieces
Haris
Me ame às peças
Love Me To Pieces
Você destruiu eu restaurei
You tore down I restored
Roubou meu coração, peguei o seu
Stole my heart I took yours
Deve ter sido um crime perfeito
Should have been a perfect crime
Agora, tudo o que dizemos são
Now everything we say are
Palavras que se sentem substituídas como
Words that feel replaced like
Água onde havia uma vez vinho
Water where there once was wine
Lembro-me de estar bem
I remember I was doing fine
Quando não havia ninguém, eu poderia deixar para trás
When there was no one I could leave behind
Eu sei que só conseguimos um pouco de tempo
I know we only got a bit of time
Soooo
Soooo
Lembro-me de estar bem
I remember I was doing fine
Antes de você chegar, cruze todas as linhas
Before you came crossing every line
Eu sei que só conseguimos um pouco de tempo
I know we only got a bit of time
Soooo
Soooo
Me amo em pedaços
Love me to pieces
Eu sei que vamos nos desmoronar
I know we're gonna fall apart
Preciso de um pouco de realismo
I need a little bit of realness
E é melhor com um coração partido
And it's better with a broken heart
Me amo em pedaços
Love me to pieces
Eu sei que vamos nos desmoronar
I know we're gonna fall apart
Preciso de um pouco de realismo
I need a little bit of realness
E é melhor com um coração partido
And it's better with a broken heart
É melhor com um coração partido
It's better with a broken heart
É melhor com um coração partido
It's better with a broken heart
Aaaaaaa eart
A a a a a a a a eart
Você prometeu poder restaurar
You promised I could restore
Mais uma vez como antes
Again like we did before
Volta a água ao vinho
To turn the water back to wine
Mas você me deixou logo ali
But you left me right there
E comecei a me perguntar
And I started to wonder
Eu realmente perdi a cabeça?
Did I really lose my mind?
Lembro-me de estar bem
I remember I was doing fine
Quando não havia ninguém, eu poderia deixar para trás
When there was no one I could leave behind
Eu sei que só conseguimos um pouco de tempo
I know we only got a bit of time
assim
So
Lembro-me de estar bem
I remember I was doing fine
Antes de você chegar, cruze todas as linhas
Before you came crossing every line
Eu sei que só conseguimos um pouco de tempo
I know we only got a bit of time
Sooo
Sooo
Me amo em pedaços
Love me to pieces
Eu sei que vamos nos desmoronar
I know we're gonna fall apart
Preciso de um pouco de realismo
I need a little bit of realness
E é melhor com um coração partido
And it's better with a broken heart
Me amo em pedaços
Love me to pieces
Eu sei que vamos nos desmoronar
I know we're gonna fall apart
Preciso de um pouco de realismo
I need a little bit of realness
E é melhor com um coração partido
And it's better with a broken heart
É melhor com um coração partido
It's better with a broken heart
Aaaaaaa eart
A a a a a a a a eart
É melhor com um coração partido
It's better with a broken heart
Aaaaaaa eart
A a a a a a a a eart
Você destruiu eu restaurei
You tore down I restored
Roubou meu coração, peguei o seu
Stole my heart I took yours
Deve ter sido um crime perfeito
Should have been a perfect crime
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Haris e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: