Tradução gerada automaticamente
Radio
Harlin James
Rádio
Radio
Estou pirando, bem, é o que dizemI'm crazy, well that is what they say
Subindo a cidade, gritando seu nomeGoin’ uptown, calling out your name
Ouço sua voz, canta essa música pra mimI hear your voice, sing that song to me
Mas ninguém mais acreditaBut no one else believes
Na noite passada achei que te ouvi no rádioLast night I thought I heard you on the radio
Não sei por que, mas não consigo te deixar irI don't know why, but I can't seem to let you go
Na noite passada achei que te ouvi no rádioLast night I thought I heard you on the radio
Rádio, rádio, rádio, ei!Radio, radio, radio, hey!
Faz tanto tempo, meu bemIt’s been so long my dear
Mas você é tudo que eu quero ouvirBut you're all I wanna hear
Na noite passada achei que te ouvi no rádioLast night I thought I heard you on the radio
Rádio, rádio, rádio, ei!Radio, radio, radio, hey!
Estou enjoado, porque você ainda navega no meu barcoI'm sea sick, cause you still ride my boat
Não consigo explicar, sou assombrado pelo seu fantasmaCan't explain it, I'm haunted by your ghost
Esse pesadelo, eu sei que preciso acordarThis nightmare, I know I must wake up
Não dá pra voltar pra nósNo going back to us
Na noite passada achei que te ouvi no rádioLast night I thought I heard you on the radio
Não sei por que, mas não consigo te deixar irI don't know why, but I can't seem to let you go
Na noite passada achei que te ouvi no rádioLast night I thought I heard you on the radio
Rádio, rádio, rádio, ei!Radio, radio, radio, hey!
Faz tanto tempo, meu bemIt's been so long my dear
Mas você é tudo que eu quero ouvirBut you’re all I wanna hear
Na noite passada achei que te ouvi no rádioLast night I thought I heard you on the radio
Rádio, rádio, rádio, ei!Radio, radio, radio, hey!
Eu ouço sua vozI hear your voice
Eu ouço sua vozI hear your voice
(Faz tanto tempo, meu bem) Eu ouço sua voz(It’s been so long my dear) I hear your voice
(Mas você é tudo que eu quero ouvir)(But you're all I wanna hear)
(Faz tanto tempo, meu bem) Eu ouço sua voz(It’s been so long my dear) I hear your voice
(Mas você é tudo que eu quero ouvir)(But you're all I wanna hear)
(Faz tanto tempo, meu bem) Eu ouço sua voz(It's been so long my dear) I hear your voice
(Mas você é tudo que eu quero ouvir)(But you're all I wanna hear)
Na noite passada achei que te ouvi no rádioLast night I thought I heard you on the radio
Não sei por que, mas não consigo te deixar irI don’t know why, but I can't seem to let you go
Na noite passada achei que te ouvi no rádioLast night I thought I heard you on the radio
Rádio, rádio, rádio, ei!Radio, radio, radio, hey!
Faz tanto tempo, meu bemIt's been so long my dear
Mas você é tudo que eu quero ouvirBut you're all I wanna hear
Na noite passada achei que te ouvi no rádioLast night I thought I heard you on the radio
Rádio, rádio, rádio, ei!Radio, radio, radio, hey!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Harlin James e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: