Un musicien parmi tant d'autres
Une main sur une épaule
Chacun a bien joué son rôle
Le rideau monte et descend
Le musicien se serre les dents
Il est si bien pour une fois
À la porte d'un café
Son nom vient de s'effacer
On a trouvé quelqu'un de mieux
Le musicien se faisait vieux
Comme un enfant, il était une fois
Comme le rideau sur une corde
Le musicien monte et descend
Une nuit pour oublier
Y a des problèmes qu'on veut soûler
Une bouteille monte et descend
Le musicien se serre les dents
Il est si loin, une autre fois
À la porte d'un café
Les noms ne font que changer
Il a enfin compris pourquoi
Le sien ne sera plus là
Comme un enfant, on ne vit qu'une fois
Comme le fond d'une bouteille
Le musicien a fait son temps
Où est allé tout ce monde
Qui avait quelque chose à raconter
On a mis quelqu'un au monde
On devrait peut-être l'écouter
Um Músico Entre Tantos Outros
Uma mão no ombro
Cada um fez seu papel
A cortina sobe e desce
O músico morde a língua
Ele está tão bem, pela primeira vez
Na porta de um café
Seu nome acaba de sumir
Encontraram alguém melhor
O músico já tá ficando velho
Como uma criança, era uma vez
Como a cortina numa corda
O músico sobe e desce
Uma noite pra esquecer
Tem problemas que a gente quer afogar
Uma garrafa sobe e desce
O músico morde a língua
Ele está tão longe, outra vez
Na porta de um café
Os nomes só vão mudando
Ele finalmente entendeu por quê
O dele não vai mais estar lá
Como uma criança, só se vive uma vez
Como o fundo de uma garrafa
O músico já fez seu tempo
Pra onde foi todo esse povo
Que tinha algo pra contar
Trouxemos alguém ao mundo
Talvez devêssemos ouvi-lo