Tradução gerada automaticamente
What If
Harmony
E se
What If
Sempre agradável e brilhante
Always nice and shiny
Sempre apto para luta
Always fit for fight
Nunca mostrar nenhuma fraqueza, sempre nos esforçamos para olhar tudo bem
Never show no weakness, always strive to look alright
Sempre manter a cabeça alta
Always keep my head high
Não importa o que está dentro
No matter what's within
Nunca preciso de ninguém, nunca deixe ninguém em
Never need nobody, never let nobody in
Tentar o meu melhor para se adaptar
Try my best to adapt
Eu tento ficar na fila
I try to stand in line
Fazendo jus ao que se espera
Living up to what's expected
Se eu estou escolhendo "seu" caminho
If I'm choosing "your" path
Vou fazer tudo certo?
Will I do just fine?
Será que vou ser alguém respeitado?
Will I be someone respected?
Conseguiu um emprego descida
Got a descent job
Tenho um carro brilhante
Got a shiny car
Vivendo pela regra: Posses definir quem somos
Living by the rule: Possessions define who we are
Obteve uma posição agradável
Got a nice position
Na minha comunidade
In my community
Ainda assim esses pensamentos de esteiras sem fim nunca deixa-me ser
Still these thoughts of endless treadmills never leaves me be
Tentar o meu melhor para caber dentro
Try my best to fit in
Eu tento ficar na fila
I try to stand in line
Fazendo jus ao que se espera
Living up to what's expected
Se eu estou escolhendo "seu" caminho
If I'm choosing "your" path
Vou fazer tudo certo?
Will I do just fine?
Será que vou ser alguém respeitado?
Will I be someone respected?
E se?
What if?
Estamos perdendo o que é importante
We're wasting what's important
Deixar de lado o fato de sua mais do que os olhos
Push aside the fact its more than meets the eye
E se?
What if?
Nossas ações estão a construir pontes para o outro lado
Our actions are building bridges to the other side
Um caminho divino
A divine path
Tente tão duro para se tornar
Try so hard to become
O que você quer que eu seja
What you want me to be
Eu trabalho tão difícil para todos vocês, pois vocês para me abraçar
I work so hard for all of you, for you to embrace me
Posso descartar meu futuro?
Can I rule my future?
Ou é tudo destino?
Or is it all destiny?
Eu sou um prisioneiro de expectativas, estou livre?
Am I a prisoner of expectations, am I free?
Em um mundo de fachadas
In a world of facades
E mentes tão duro como aço
And minds as hard as steel
Quem pode saber de quem falso, eo que é real?
Who can know whose false, and what's real?
Às vezes eu estou sonhando
Sometimes I'm dreaming
Um sonho onde todos nós podemos ser
A dream where we all can be
Apenas o que nós sentimos como
Just what we feel like
Venha a pé, caminhar comigo
Come walk, walk with me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Harmony e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: