Tradução gerada automaticamente
Das Narrenschiff (feat. Le Comte Caspar & Coppelius)
Harms & Kapelle
The Ship of Fools (feat. Le Comte Caspar & Coppelius)
Das Narrenschiff (feat. Le Comte Caspar & Coppelius)
O mercúrio cai, os sinais apontam para atacar
Das Quecksilber fällt, die Zeichen stehen auf Sturm
Somente risadas estúpidas e gritos da torre de comando
Nur blödes Kichern und Keifen vom Kommandoturm
E uma moagem maçante burburinhos fora da máquina
Und ein dumpfes Mahlen grollt aus der Maschine
E rolando e pitching e pesados mares
Und Rollen und Stampfen und schwere See
banda do navio desempenha: Humbatätärä
Die Bordkapelle spielt: Humbatätärä
E um riso louco explode a partir da latrina
Und ein irres Lachen dringt aus der Latrine
A acusação é preguiçoso, os papéis fingiert
Die Ladung ist faul, die Papiere fingiert
As bombas de esgoto vazar e os escoceses bloqueado
Die Lenzpumpen leck und die Schotten blockiert
tocar as escotilhas largas abertas e de alarme sinos
Die Luken weit offen und alle Alarmglocken läuten
Os Lagos bater homem alto no porão de carga
Die Seen schlagen mannshoch in den Laderaum
E fogo de Santelmo lambendo a partir da torre
Und Elmsfeuer züngeln vom Ladebaum
Mas ninguém a bordo é capaz de ler os sinais
Doch keiner an Bord vermag die Zeichen zu deuten
A mentira timoneiro, o capitão está bêbado
Der Steuermann lügt, der Kapitän ist betrunken
E o engenheiro perdido em letargia maçante
Und der Maschinist in dumpfe Lethargie versunken
A equipe de alto perjuros canalhas
Die Mannschaft, lauter meineidige Halunken
covarde demais para despertar o operador de rádio para SOS
Der Funker zu feig um SOS zu funken
Klabautermann leva o navio dos tolos
Klabautermann führt das Narrenschiff
a toda velocidade e curso do recife!
Volle Fahrt voraus und Kurs aufs Riff!
Sobre o relâmpago horizonte - os sinais dos tempos
Am Horizont Wetterleuchten - die Zeichen der Zeit
Baixeza e Raffsucht e vaidade
Niedertracht und Raffsucht und Eitelkeit
No próprio ponte peitos e Einfallspinsel brincadeira
Auf der Brücke tummeln sich Tölpel und Einfallspinsel
Em águas turvas de pesca scharfgezahnte tubarão
Im Trüben fischt der scharfgezahnte Hai
Traz sua captura em terra seca no controle sobre
Bringt seinen Fang ins Trockne, an der Steuer vorbei
No banco de areia no poço conhecido Treasure Island
Auf die Sandbank bei der wohlbekannten Schatzinsel
Os outros lavadores de dinheiro e cafetões que estão esperando
Die andern Geldwäscher und Zuhälter, die warten schon
Bordel King, máquinas caça-níqueis Baron
Bordellkönig, Spielautomatenbaron
Em hellen Licht, ninguém rumdrücken in the Dark
Im hellen Licht, niemand muss sich im Dunklen rumdrücken
Na república de bananas, onde até mesmo o Presidente
In der Bananenrepublik wo selbst der Präsident
A vergonha perdeu e não tem escrúpulos
Die Scham verloren hat und keine Skrupel kennt
Para adornar-se com o ladrão de imposto na esteira
Sich mit dem Steuerdieb im Gefolge zu schmücken
A mentira timoneiro, o capitão está bêbado
Der Steuermann lügt, der Kapitän ist betrunken
E o engenheiro perdido em letargia maçante
Und der Maschinist in dumpfe Lethargie versunken
A equipe de alto perjuros canalhas
Die Mannschaft, lauter meineidige Halunken
covarde demais para despertar o operador de rádio para SOS
Der Funker zu feig um SOS zu funken
Klabautermann leva o navio dos tolos
Klabautermann führt das Narrenschiff
a toda velocidade e curso do recife!
Volle Fahrt voraus und Kurs aufs Riff!
Ele tem atenuado a si mesmo, você chegar a um acordo
Man hat sich glattgemacht, man hat sich arrangiert
Todos esses ideais são havariert
All die hohen Ideale sind havariert
E a grande rebelde que não estava cansado de argumentar
Und der grosse Rebell, der nicht müd wurde zu Streiten
Mutado num servis Gnome, tóxico
Mutiert zu einem servilen, giftigen Gnom
E canta um cordeiro diante do mau velho em Roma
Und singt lammfromm vor dem schlimmen alten Mann in Rom
Suas canções, de fato! É vezes mudança
Seine Lieder, fürwahr! Es ändern sich die Zeiten
Uma vez que armas jovens são dóceis, piedoso e dócil
Einst junge Wilde sind gefügig, fromm und zahm
Compraram asas anestesiados e paralisados
Gekauft, narkotisiert und flügellahm
Substitua Samtpfötchen para as garras de uma vez afiados
Tauschen Samtpfötchen für die einst so scharfen Klauen
E velhos vão apresentar-se corajosamente
Und eitle Greise präsentieren sich keck
Com sempre um monte de mulheres jovens no deck superior
Mit immer viel zu jungen Frauen auf dem Oberdeck
Seus membros flácidos quentes e mastigá-los a comida!
Die ihre schlaffen Glieder wärmen und ihnen das Essen vorkauen!
A mentira timoneiro, o capitão está bêbado
Der Steuermann lügt, der Kapitän ist betrunken
E o engenheiro perdido em letargia maçante
Und der Maschinist in dumpfe Lethargie versunken
A equipe de alto perjuros canalhas
Die Mannschaft, lauter meineidige Halunken
covarde demais para despertar o operador de rádio para SOS
Der Funker zu feig um SOS zu funken
Klabautermann leva o navio dos tolos
Klabautermann führt das Narrenschiff
a toda velocidade e curso do recife!
Volle Fahrt voraus und Kurs aufs Riff!
Eles se armar contra o inimigo, mas o inimigo tem sido aqui
Sie rüsten gegen den Feind, doch der Feind ist längst hier
Ele tem a mão sobre sua garganta, ele está atrás de você
er hat die Hand an deiner Gurgel, er steht hinter dir
Sob a proteção dos parágrafos ele mistura as cartas marcadas
Im Schutz der Paragraphen mischt er die gezinkten Karten
Todos podem vê-lo, mas todos olham afastado
Jeder kann es sehen, aber alle sehen weg
E o homem moreno sai do esconderijo
Und der Dunkelmann kommt aus seinem Versteck
E tratadas com todos os olhos antes de jardim de infância
Und dealt unter aller Augen vor dem Kindergarten
O vigia chama do mais alto mastro: Fim à vista!
Der Ausguck ruft vom höchsten Mast: Endzeit in Sicht!
Mas eles estão petrificadas e ela não o ouviu
Doch sie sind wie versteinert und sie hören ihn nicht
Puxe como ratos em hordas estúpidos
Sie ziehen wie Lemminge in willenlosen Horden
É como se todos enlouqueceram
Es ist als hätten alle den Verstand verloren
conspiraram para diminuir e a expiração
Sich zum Niedergang und zum Verfall verschworen
E um fio tornou-se seu beacon
Und ein Irrlicht ist ihr Leuchtfeuer geworden
A mentira timoneiro, o capitão está bêbado
Der Steuermann lügt, der Kapitän ist betrunken
E o engenheiro perdido em letargia maçante
Und der Maschinist in dumpfe Lethargie versunken
A equipe de alto perjuros canalhas
Die Mannschaft, lauter meineidige Halunken
covarde demais para despertar o operador de rádio para SOS
Der Funker zu feig um SOS zu funken
Klabautermann leva o navio dos tolos
Klabautermann führt das Narrenschiff
a toda velocidade e curso do recife!
Volle Fahrt voraus und Kurs aufs Riff!
A mentira timoneiro, o capitão está bêbado
Der Steuermann lügt, der Kapitän ist betrunken
E o engenheiro perdido em letargia maçante
Und der Maschinist in dumpfe Lethargie versunken
A equipe de alto perjuros canalhas
Die Mannschaft, lauter meineidige Halunken
covarde demais para despertar o operador de rádio para SOS
Der Funker zu feig um SOS zu funken
Klabautermann leva o navio dos tolos
Klabautermann führt das Narrenschiff
a toda velocidade e curso do recife!
Volle Fahrt voraus und Kurs aufs Riff!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Harms & Kapelle e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: