Tradução gerada automaticamente

The Same Old Rock
Roy Harper
A Mesma Pedra Antiga
The Same Old Rock
Por toda a antiga desolação, as finas reflexões giramAll along the ancient wastes the thin reflections spin
Que reúnem todos os tempos e marés que amamos por dentroThat gather all the times and tides at once we love within
Que constroem as bordas em torno dos véus que encobrem o sol poenteThat build the edges round the shrouds that cloud the setting sun
E nos levam a outros dias e outros dias a um sóAnd carry us to other days and other days to one
E preenchem a única quietude do espelho que é feitoAnd full the single stillness of the mirror that is made
Por cada uma de todas as cores em uma sombraBy each and every one of all the colours in a shade
Dentro de cada olho está sentado como a espada dentro da lâminaInside each eye is sitting like the sword inside the blade
E anseia por uma chance de abrir a cascata do amorAnd longs for once upon a chance to open love's cascade
Pois aqui estamos - mão na mãoFor here we stand - hand to hand
Lutando pela Terra PrometidaFighting for the Promised Land
E você tenta me dizer com consternaçãoAnd you try to tell me with consternation
Que encontrou uma nova fechadura pra mimThat you have found me a brand new lock
Então você tenta me avisar que só existe uma combinaçãoThen you try to warn me that there's only one combination
Uma nova funda - a mesma pedra antigaOne new sling - the same old rock
Há um famoso errante parado na beira do tempoThere is a famous straggler stood on the edge of time
Que segurou o bastão, mas não sentiu a dorWho held the staff but did not feel the pain
Ele multiplicou o mistério com uma fala sublimeHe multiplied the mystery with utterance sublime
E cruzou o coração por aqueles que morreram insanosAnd crossed his heart for those who died insane
Seu amigo, um porta-voz inquieto de 7000 anos de idadeHis friend a restless mouthpiece 7000 years of age
Tende a mostrar um rosto para moldar seus caminhosTrends to flash a face to shape his ways
A luz eterna brilha intensamente dentro de sua jaulaEverlasting light is burning bright inside his cage
Ele só precisa respirar para alimentar a chamaHe's only got to breathe to fan the blaze
É um prazer tê-lo aqui a bordo de Sua SenhoriaSuch a groove to have him here on-board Her Ladyship
O homem que ganha a vida fora da camaThe man who makes his living out of bed
É uma maravilha vê-lo voando com seus lábios incessantesSuch a gas to see him flying through his ceaseless lip
Um dia, em breve, ele vai perder a cabeçaOne day, someday soon, he'll lose his head
E murchando nas galerias com os olhos fixos na portaAnd withering in the galleries with eyes fixed on the door
Estão quem e você e eu e muito obrigadoAre who and you and me and thanks a lot
E aqueles que veem, mas não conseguem suportar andar em qualquer chãoAnd those who see but cannot stand to walk on any floor
Por medo de que o bom seja algo que o ruim não éFor fear that good is something bad is not
Mas alto e claro é o chamadoBut loud and clear is the call
Em preto e branco na sua paredeIn black and white across your wall
Droga, cara, você não consegue verDamn it all, man, can't you see
E você tenta me dizer com consternaçãoAnd you try to tell me with consternation
Que encontrou uma nova fechadura pra mimThat you have found me a brand new lock
Então você tenta me avisar que só existe uma combinaçãoThen you try to warn me that there's only one combination
Uma nova funda - a mesma pedra antigaOne new sling - the same old rock



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Roy Harper e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: