Tradução gerada automaticamente

Hangman
Roy Harper
Enforcador
Hangman
Na noite passada eu não consegui dormirLast night I wasn't sleeping
Eu sabia que era meu últimoI knew it was my last
Só fiquei deitado pensandoI've just been lying thinking
Reviver todo meu passadoReliving all my past
Minha família e amigos se foramMy family and friends have left
Meus filhos estão todos perdidosMy children are all lost
E agora estou em uma cela da morteAnd now I'm standing in a death cell
Enquanto a areia do tempo cai rápidoAs the sands of time fall fast
Meu pobre coração está batendoMy poor heart it is thumping
Minha cabeça está prestes a explodirMy head is fit to flood
Sentir essa corda em volta do meu pescoçoTo feel that rope around my neck
E saber que ela está lá pra ficarAnd know it's there for good
Eu sei que sou inocenteI know that I am innocent
E ninguém entendeuAnd no one's understood
E agora estou em cima da forcaAnd now I'm standing on the gallows
Para ser assassinado a sangue frioTo be murdered in cold blood
Nós somos criaturas da escuridãoWe are creatures of darkness
Matadores do tempoKillers of time
Nós somos criaturas da escuridãoWe are creatures of darkness
Corpos em calBodies in lime
Enforcador, oh enforcadorHangman oh hangman
Quão sem sono é sua camaHow sleepless is your bed
Não consigo acreditar nos meus próprios ouvidosI can't believe my own ears
Meu coração está cheio de chumboMy heart is full of lead
Que você se candidatou e conseguiu o trabalhoThat you'd apply and get the job
De arrancar minha cabeçaOf pulling off my head
E me deixar se contorcendo na escuridãoAnd leave me kicking in the darkness
Esparramando o sangue nas paredesSplattering the walls with blood
Enforcador, oh enforcadorHangman oh hangman
Você trabalha na sombraYou're working in the shade
Para criaturas da selvaFor creatures of the jungle
Cuja mensagem é exibidaWhose message is displayed
Em tons gráficos de vingança sanguináriaIn graphic tones of blood revenge
Por toda a lâmina civilAll down the civil blade
E você é o macaquinho cretinoAnd you're the creasy little monkey
Que mata para ser pagoWho murders to be paid
E em cerca de seis minutosAnd in about six minutes time
Serei jogado na calI'll be thrown into the lime
Pelos guardas que cavaram minha covaBy the screws who dug my grave
Que nunca sentiram vergonhaWho never felt the shame
Que me jogaram ainda respirandoWho threw me in still breathing
Enquanto me cobriam de lamaAs they covered me with slime
E me colocaram em um mapa no escritório do governadorAnd stuck me on a map in the governors office
Um número sem nomeA number with no name
Nós somos criaturas da escuridãoWe are creatures of darkness
Matadores do tempoKillers of time
Criaturas da escuridãoCreatures of darkness
Corpos em calBodies in lime
E tão certo quanto estou aquiAnd as true as I stand here
Eu desejaria estar soltoI would wish to be untied
Para arrancar essas mentiras da sua gargantaTo rip those lies clean out your throats
Que minha morte possa de alguma forma ser justificadaThat my death might somehow be justified
Não há chão não consagradoThere's no unconsecrated ground
No meu coração ou na minha menteIn my heart or in my mind
Eu vivi e morri em um mundo cheio de cobrasI lived and died in a world full of snakes
E estou enterrado em uma mentira cruelAnd I'm buried in a vicious lie
Nós somos criaturas da escuridãoWe are creatures of darkness
Matadores do tempoKillers of time
Criaturas da escuridãoCreatures of darkness
Corpos em calBodies in lime



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Roy Harper e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: