Tradução gerada automaticamente

woman
Roy Harper
mulher
woman
Na ruaOut on the street
Suspensa no arHung in the mid-air
Mais livre que no ano passadoFreer than last year
Mas ainda presa em uma armadilhaBut still caught in a snare
Tateando por aíStumbling through
Colisões de papéisCollisions of roles
Oh, como sofremosO how we suffer
Salvando nossas almasSaving our souls
Mulher, eu não poderia deixar você serWoman I couldn't let you be
Menos livre que euAny less free than me
MulherWoman
Por favor, não se sinta tão sozinhaPlease don't feel so alone
MulherWoman
Agora você está por conta própriaNow you're out on your own
Mulher, eu não poderia deixar você serWoman I couldn't let you be
Menos livre que euAny less free than me
Fora das minhas mãosOut of my hands
E nos seus braçosAnd into your arms
Juntas enfrentamosTogether we weather
As tempestades que se aproximamThe gathering storms
MulherWoman
Nos nossos próprios termosOn our own terms
Um brilho no seu sorrisoA flash in your smile
Um toque nos seus olhosA touch in your eyes
Um gosto de desejoA taste of desire
Uma nova surpresa românticaNew romantic surprise
Mulher, eu não poderia deixar você serWoman I couldn't let you be
Menos livre que euAny less free than me
Eu não sou um númeroI am not a number
Eu sou uma mulher livreI am a free
MulherWoman
Finalmente podemos dançarAt last we can dance
Mãe; mãe; mãeMother; mother; mother



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Roy Harper e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: