Another Day

The kettle's on, the sun has gone, another day
She offers me Tibetan tea on a flower tray
She's at the door, she wants to score
She dearly needs to say

I loved you a long time ago, you know
Where the wind's own 'Forget me nots' blow
But I just couldn't let myself go
Not knowing what on earth, there was to know

But I wish that I had 'cause I'm feeling so sad
That I never had one of your children
Then across the room, inside the tomb, a chance has waxed and waned
The night is young, why are we so hung up in each other's chains?

I must take her and I must make her while the dove domains
And feel the juice run as she flies
Run my wings under her sighs as the flames of eternity rise
To lick us with the first born lash of dawn

Oh, really, my dear, I can't see what we fear
Sat here with ourselves in between us
And at the door, we can't say more than just another day
And without a sound I turn around and I walk away

Another Day

A chaleira está ligada, o sol se foi, outro dia
Ela me oferece chá tibetano em uma bandeja de flor
Ela está na porta, ela quer marcar
Ela precisa dizer muito caro

Eu te amei há muito tempo, você sabe
Onde própria do vento "Miosótis" golpe
Mas eu simplesmente não podia deixar-me ir
Não sabendo o que na terra, que havia para saber

Mas eu desejo que eu tinha porque eu estou me sentindo tão triste
Que eu nunca tive um de seus filhos
Em seguida, toda a sala, dentro do túmulo, uma chance tem aumentado e diminuído
A noite é uma criança, por que estamos tão pendurado em suas respectivas cadeias?

Devo levá-la e devo fazê-la enquanto a pomba domínios
E sentir o suco de correr como ela voa
Executar as minhas asas sob os suspiros como as chamas do aumento eternidade
Para lamber-nos com o chicote primeiro a nascer da aurora

Oh, realmente, minha querida, eu não posso ver o que tememos
Sentei aqui com nós mesmos entre nós
E na porta, não podemos dizer mais do que apenas mais um dia
E sem um som que eu me viro e vou embora

Composição: Roy Harper