Tradução gerada automaticamente

Did You Hear About Jerry
Harry Belafonte
Você Ouviu Falar do Jerry
Did You Hear About Jerry
Você ouviu falar do Jerry,Did you hear about Jerry,
Você ouviu falar do Jerry,Did you hear about Jerry,
Você ouviu falar do Jerry,Did you hear about Jerry,
Você ouviu falar do Jerry,Did you hear about Jerry,
Você ouviu falar do Jerry,Did you hear about Jerry,
Grande Deus todo-poderoso, era amigo do trabalhadorGreat God almighty was the workin' man's friend
Você ouviu falar do Jerry,Did you hear about Jerry,
Você ouviu falar do Jerry,Did you hear about Jerry,
Você ouviu falar do Jerry,Did you hear about Jerry,
Você ouviu falar do Jerry,Did you hear about Jerry,
Você ouviu falar do Jerry,Did you hear about Jerry,
Eu preciso puxar essa madeira antes do sol se pôrI gotta pull this timber 'fore the sun go down
Vou atravessar aquele rio antes do chefe aparecerHeaded cross that river 'fore the boss come 'round
Arrastando pela estrada empoeiradaDrag it on down that dusty road
Vamos lá, Jerry, vamos carregar essa cargaCome on Jerry let's tote that load
Você ouviu falar do Jerry,Did you hear about Jerry,
Você ouviu falar do Jerry,Did you hear about Jerry,
Você ouviu falar do Jerry,Did you hear about Jerry,
Você ouviu falar do Jerry,Did you hear about Jerry,
Bem, meu velho Jerry é um burro do ArkansasWell my old Jerry is a Arkansas mule
Já foi em todo lugar e não é nenhum idiotaBeen everywhere and he ain't no fool
Quando o trabalho pesa, o velho Jerry fica devagarWork get heavy old Jerry get slow
Puxa tanto que não puxa maisPull so much he won't pull no mo'
Grita madeira, madeira, Senhor, essa madeira tem que rolarCry timber, timber, Lord this timber's gotta roll
Madeira, madeira, Senhor, essa madeira tem que rolarTimber, timber, Lord this timber's gotta roll
Bem, o chefe chutou o Jerry e ele pulouWell the boss kicked Jerry and he made him jump
Jerry deu um coice no chefe e o mandou pro chãoJerry ridin' kick that boss on the rump
Meu velho Jerry é um bom burroMy old Jerry is a good old mule
Se fosse eu, Senhor, eu teria matado esse idiotaHad-a been me Lord, I'd a kill that fool
Grita madeira, madeira, Senhor, essa madeira tem que rolarCry timber, timber, Lord this timber's gotta roll
Madeira, madeira, Senhor, essa madeira tem que rolarTimber, timber, Lord this timber's gotta roll
Bem, o chefe tentou atirar na cabeça do velho JerryWell the boss tried to shoot old Jerry in the head
Jerry desviou da bala e pisoteou ele até a morteJerry ducked the bullet and he stomped him dead
Pisoteou o chefe até eu querer gritarStomped that boss 'til I wanted to scream
Deveria ter matado ele porque ele é muito malvadoShould-a killed him 'cause he's so damn mean
Grita madeira, madeira, Senhor, essa madeira tem que rolarCry timber, timber, Lord this timber's gotta roll
Madeira, madeira, Senhor, essa madeira tem que rolarTimber, timber, Lord this timber's gotta roll



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Harry Belafonte e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: