395px

A Canção do Wheatley

Harry Callaghan

The Wheatley Song

Well, well, well
Welcome... To my lair!
Chell and a potato, huh?
Ooh, I'm really scared!
So you're the ones that want to take me out?
Ah ha ha; good luck!

You're joking; you are joking!
I can't believe my eye!
You're kidding me, you've gotta be!
Why won't you just die?
She's fat, you're starchy
I don't know which is worse
I might just blow a circuit
If I don't die laughing first!

When little old wheatley says:
"There's trouble behind that door!"
You'd better pay attention now
Because I'm the wheatley core!
And if you aren't shaking
Then there's something very wrong
Because this may be the last time
That you hear the wheatley song!
He's the evil wheatley core!

Well if I'm feeling bored
And there isn't much to do
I might just build a special batch
Of tests for you to do!

Oh yeah!
[Space core] spaaa-aace!
Ooo-ooh!
Ooo-ooh!
He's the evil wheatley core!

Relieve yourself or you must face
The dire consequences!
The subjects are expecting me
So please come to your senses!
You're joking, you are joking!
I can't believe my ears!
Would somebody shut this potato up?

I'm drowning in my tears!
You're funny; I'm laughing;
You really are too much!
And now, without your permission
I'm gonna do my stuff
What are you going to do?
Eh, I'm gonna do the best I can!

The smell of neurotoxin
To me is beauty in the air!
Because I'm the brilliant wheatley core
Although I don't play fair
It's much more fun, I must confess
When lives are on the line!
Not mine, of course, but yours, old girl
Now that'd be just fine!
It's over, you moron!
You've really taken this too far!

Oh darling
You're something
You put me in a spin!
You aren't comprehending
The position that you're in!
It's hopeless; you're finished!
Because I'm clever old wheatley
And you're not going...
Nowhere!

A Canção do Wheatley

Bem, bem, bem
Bem-vindo... ao meu covil!
Chell e uma batata, né?
Ooh, tô realmente apavorado!
Então vocês são os que querem me eliminar?
Ah ha ha; boa sorte!

Você tá brincando; você tá brincando!
Não consigo acreditar nos meus olhos!
Você tá de sacanagem, tem que ser!
Por que você não simplesmente morre?
Ela é gorda, você é amilácea
Não sei qual é pior
Posso acabar queimando um circuito
Se eu não morrer de tanto rir primeiro!

Quando o velho Wheatley diz:
"Tem problemas atrás daquela porta!"
É melhor você prestar atenção agora
Porque eu sou o núcleo Wheatley!
E se você não tá tremendo
Então tem algo muito errado
Porque essa pode ser a última vez
Que você ouve a canção do Wheatley!
Ele é o malvado núcleo Wheatley!

Bem, se eu tô me sentindo entediado
E não tem muito o que fazer
Eu posso acabar criando um lote especial
De testes pra você fazer!

Oh é!
[Núcleo do espaço] espaaaa-aço!
Ooo-ooh!
Ooo-ooh!
Ele é o malvado núcleo Wheatley!

Alivie-se ou você terá que enfrentar
As consequências terríveis!
Os sujeitos estão me esperando
Então, por favor, volte à razão!
Você tá brincando, você tá brincando!
Não consigo acreditar nos meus ouvidos!
Alguém pode calar essa batata?

Estou me afogando nas minhas lágrimas!
Você é engraçado; tô rindo;
Você realmente é demais!
E agora, sem sua permissão
Vou fazer o que eu quero
O que você vai fazer?
Eh, vou fazer o melhor que eu posso!

O cheiro de neurotoxina
Pra mim é beleza no ar!
Porque eu sou o brilhante núcleo Wheatley
Embora eu não jogue limpo
É muito mais divertido, devo confessar
Quando vidas estão em jogo!
Não a minha, claro, mas a sua, garota velha
Agora isso seria ótimo!
Acabou, seu idiota!
Você realmente foi longe demais!

Oh querida
Você é algo
Me deixou tonto!
Você não tá entendendo
A posição em que você está!
É sem esperança; você tá acabada!
Porque eu sou o esperto velho Wheatley
E você não vai...
Pra lugar nenhum!

Composição: Harry Callaghan