Tradução gerada automaticamente
Rumours
Harry Collins
Rumores
Rumours
Sábado, entrar no clube
Saturday, stepping into the club
A música me faz querer dizer ao DJ, a volta por cima
The music makes me wanna tell the DJ, turn it up
Eu sinto a energia em todo
I feel the energy all around
E o meu corpo não pode parar de se mover ao som
And my body can't stop moving to the sound
Mas posso dizer que você está me assistindo
But I can tell that you're watching me
E você provavelmente vai escrever o que você não viu
And you're probably gonna write what you didn't see
Bem, eu só preciso de um pouco de espaço para respirar
Well, I just need a little space to breathe
Pode você por favor respeite a minha privacidade
Can you please respect my privacy
Por que você não pode simplesmente me deixar fazer
Why can't you just let me do
As coisas que eu quero fazer
The things I wanna do
Eu só quero ser eu
I just wanna be me
Eu não entendo
I don't understand
Por que você queria me derrubar
Why would you wanna bring me down
Estou só se divertindo
I'm only having fun
Eu vou viver minha vida (mas não do jeito que você quer que eu)
I'm gonna live my life (but not the way you want me to)
Eu estou cansada de rumores começando
I'm tired of rumours starting
Estou farto de ser seguido
I'm sick of being followed
Estou cansado de pessoas deitadas
I'm tired of people lying
Dizer o que elas querem de mim
Saying what they want about me
Porque eles não podem fazer backup de mim
Why can't they back up off me
Porque eles não podem me deixar viver
Why can't they let me live
Eu vou fazer do meu jeito
I'm gonna do it my way
Leve isso para o que é
Take this for just what it is
Aqui estamos, de volta em cima do clube
Here we are, back up in the club
Pessoas tirando fotos
People taking pictures
Você não acha que eles se fartam
Don't you think they get enough
Eu só quero estar por todo o chão
I just wanna be all over the floor
E erguer minhas mãos no ar para uma batida gosto (o que)
And throw my hands up in the air to a beat like (what)
Eu tenho que dizer respeitosamente
I've gotta say respectfully
Eu adoraria se pudesse tomar as câmeras de cima de mim
I would love it if you would take the cameras off of me
Porque eu só quero um pouco de espaço para respirar
Cause I just want a little room to breathe
Pode você por favor respeite a minha privacidade
Can you please respect my privacy
Por que você não pode simplesmente me deixar fazer
Why can't you just let me do
As coisas que eu quero fazer
The things I wanna do
Eu só quero ser eu
I just wanna be me
Eu não entendo por que
I don't understand why
Você quer me derrubar
Would you wanna bring me down
Estou só se divertindo
I'm only having fun
Eu vou viver minha vida (mas não do jeito que você quer que eu)
I'm gonna live my life (but not the way you want me to)
Eu estou cansada de rumores começando
I'm tired of rumours starting
Estou farto de ser seguido
I'm sick of being followed
Estou cansado de pessoas deitadas
I'm tired of people lying
Dizer o que elas querem de mim
Saying what they want about me
Porque eles não podem fazer backup de mim
Why can't they back up off me
Porque eles não podem me deixar viver
Why can't they let me live
Eu vou fazer do meu jeito
I'm gonna do it my way
Leve isso para o que é
Take this for just what it is
Eu só preciso libertar minha mente (minha mente)
I just need to free my mind (my mind)
Só quero dançar e ter um bom tempo (bom tempo)
Just wanna dance and have a good time (good time)
Eu estou cansada de rumores (boatos)
I'm tired of rumors (rumors)
Seguido (seguido, seguido, seguido, seguido, seguido)
Followed (followed, followed, followed, followed, followed)
O que eles querem de mim
What they want of me
Porque eles não podem (eles, elas, eles, eles, elas) deixe-me viver (ao vivo)
Why can't they (they, they, they, they, they) let me live(live)
Leve isso para o que é
Take this for just what it is
Eu estou cansada de rumores começando
I'm tired of rumours starting
Estou farto de ser seguido
I'm sick of being followed
Estou cansado de pessoas deitadas
I'm tired of people lying
Dizer o que elas querem de mim
Saying what they want about me
Porque eles não podem fazer backup de mim
Why can't they back up off me
Porque eles não podem me deixar viver
Why can't they let me live
Eu vou fazer do meu jeito
I'm gonna do it my way
Leve isso para o que é
Take this for just what it is
Eu estou cansada de rumores começando
I'm tired of rumours starting
Estou farto de ser seguido
I'm sick of being followed
Estou cansado de pessoas deitadas
I'm tired of people lying
Dizer o que elas querem de mim
Saying what they want about me
Porque eles não podem fazer backup de mim
Why can't they back up off me
Porque eles não podem me deixar viver
Why can't they let me live
Eu vou fazer do meu jeito
I'm gonna do it my way
Leve isso para o que é
Take this for just what it is
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Harry Collins e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: