Tradução gerada automaticamente

A Song About I Wanna See You But I Probably Shouldn’t
Harry Hudson
Uma Canção Sobre Querer Te Ver, Mas Provavelmente Não Deveria
A Song About I Wanna See You But I Probably Shouldn’t
Por que eu sairia de casaWhy would I step outside
Mesmo sentindo sua faltaEven though I'm missing you
Hoje à noite vou tentar lidar com a dor (lidar com a dor)Tonight I'll try to navigate the pain (navigate the pain)
A gente escorrega, entre as linhasWe slip and slide, between the lines
Eu sei que você esconde o que tá dentroI know that you’re hiding what’s inside
Não posso mentir, porque eu faço o mesmo (porque eu faço o mesmo)Can’t lie, ‘cause I do the same (‘cause I do the same)
Estou cansado de sofrerI'm sick and tired of grieving
Estou ficando sem razõesI'm running out of reasons
A partir de hoje, vou te amar de longeFrom this day I’ll love you from afar
Se você ficar do lado oesteIf you stay on the westside
Eu vou ficar no canyonI’ll stay in the canyon
Vamos fingir que somos estranhosWe’ll pretend that we’re strangers
Como se nunca tivesse acontecidoLike we never happened
Se você ficar do lado oesteIf you stay on the westside
Eu vou estar no valeI’ll be in the valley
Você sabe que eu quero te verYou know I wanna see you
Mas quero que a gente seja felizBut I want us to be happy
Ei, eiHey, hey
É melhor te amar assimIt’s better to love you, that way
Ei, eiHey, hey
É melhor te amar assimIt’s better to love you that way
Luzes da cidade e noites sem dormirCity lights and sleepless nights
A gente usa você pelo seu nome, é de propósitoWe use you for your name, it's by design
Novos amigos, em todo lugar que você vaiNew friends, everywhere you go
Mas quando aquele dia chegarBut when that day, comes around
E eu te ver passando pela multidãoAnd I see you walking through the crowd
Vou sorrir, mas não vou deixar transparecerI’ll smile but I won’t let it show
Estou cansado de sofrerI'm sick and tired of grieving
Estou ficando sem razõesI'm running out of reasons
A partir de hoje, vou te amar de longeFrom this day I’ll love you from afar
Se você ficar do lado oesteIf you stay on the westside
Eu vou ficar no canyonI’ll stay in the canyon
Vamos fingir que somos estranhosWe’ll pretend that we’re strangers
Como se nunca tivesse acontecidoLike we never happened
Se você ficar do lado oesteIf you stay on the westside
Eu vou estar no valeI’ll be in the valley
Você sabe que eu quero te verYou know I wanna see you
Mas quero que a gente seja felizBut I want us to be happy
Ei, eiHey, hey
É melhor te amar assimIt’s better to love you, that way
Ei, eiHey, hey
É melhor te amar assimIt’s better to love you that way
Eu só te ligo quando é de madrugadaI only call you when it’s late night
Eu sei que não estamos nos despedindoI know that we ain’t saying goodbye
Agora estou a milhas de distânciaNow I'm a thousand miles away
Estou sentado no escuro desde que você levou minha luzI'm sitting in the dark since you took my light
Não posso te ligar, então eu escrevoI can’t call you so I write
Agora que eu sei o que dizer (o que dizer)Now that I know what to say (what to say)
Ei, eiHey, hey
É melhor te amar assimIt’s better to love you, that way



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Harry Hudson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: