Tradução gerada automaticamente
Without Her
Harry Nilsson
Sem Ela
Without Her
Eu passo a noite numa cadeira pensando que ela vai estar láI spend the night in a chair thinking she'll be there
Mas ela nunca vemBut she never comes
E eu acordo e limpo o sono dos meus olhosAnd i wake up and wipe the sleep from my eyes
E me levanto pra encarar mais um diaAnd i rise to face another day
Sem elaWithout her
Sem ela, não consigo seguirWithout her, i can't go on
Sem ela, não consigo seguirWithout her, i can't go on
Sem ela, não consigo seguirWithout her, i can't go on
Não tem mais graça quando você entra pela portaIt's just no good anymore when you walk through the door
E encontra um quarto vazioTo an empty room
Você entra e arruma a mesa pra um, não tem diversãoYou go inside and set a table for one, it's no fun
Quando você tem que passar um diaWhen you have to spend a day
Sem ela, do do do...Without her, do do do...
Sem ela, do do do...Without her, do do do...
Estouramos o lindo balão que nos levou à luaWe burst the pretty balloon took us to the moon
É uma coisa tão bonitaIt's such a beautiful thing
Mas acabou agoraBut it's ended now
E parece uma mentiraAnd it sounds like a lie
Eu disse que preferiria morrer do que viver sem elaI said i'd rather die than live without her
Sem elaWithout her
O amor é uma coisa linda quando sabe como balançarLove is a beautiful thing when it knows how to swing
E se move como um relógioAnd it moves like a clock
Mas os ponteiros do relógio dizem aos amantes que é hora de se separarBut the hands on the clock tell the lovers to part
E isso está partindo meu coraçãoAnd it's breaking my heart
Ter que passar um dia sem ela, do do do...To have to spend a day without her, do do do...
Não consigo seguir sem elaCan't go on without her
Sem ela, não consigo seguirWithout her, i can't go on
Sem ela, não consigo seguirWithout her, i can't go on
Sem ela, não consigo seguirWithout her, i can't go on
Estouramos o lindo balão que nos levou à luaWe burst the pretty balloon took us to the moon
É uma coisa tão bonitaIt's such a beautiful thing
Mas acabou agoraBut it's ended now
E parece uma mentiraAnd it sounds like a lie
Eu disse que preferiria morrer do que viver sem elaI said i'd rather die than live without her
Sem elaWithout her
Sem ela, do do do...Without her, do do do...
É tão errado sem elaIt's so wrong without her
Não consigo seguirCan't go on
Eu passo a noite numa cadeira pensando que ela vai estar láI spend the night in a chair thinking she'll be there
Mas ela nunca vemBut she never comes
E eu acordo e limpo o sono dos meus olhosAnd i wake up and wipe the sleep from my eyes
E me levanto pra encarar mais um diaAnd i rise to face another day
Sem ela, do do do...Without her, do do do...
Não consigo seguir sem elaCan't go on without her
Não tem música sem elaThere's no song without her
Está tudo errado sem elaIt's all wrong without her
Não consigo seguirCan't go on
Não consigo seguir (sem ela)I can't go on (without her)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Harry Nilsson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: