Geen Zuivere Koffie
De ene werkt zwart, zit in de ww.
De andere rijk van lege b.v.'s.
Een derde geeft te weinig op aan de belastingen.
Die vrede sluit met die voldoet aan zijn verwachtingen.
Geen zuivere koffie, drink 'm maar zwart.
Goed voor de centen, slecht voor het hart
Een baas bedriegt zijn employé
wordt hem gevraagd op de tv
Hij zegt dat hij z'n personeel altijd een bonus gaf.
Hield 't interessant, maar trok het wel van de belasting af.
Geen zuivere koffie, meneer Gruyters, drink 'm maar zwart, meneer Gruyters.
Goed voor de centen, slecht voor het hart.
Ze woont alleen, ze telt voor twee.
Ze deelt haar voordeur en wc
Met iemand die ook net als zij op kamers woont.
Het huishoudgeld wordt 'r geteld en afgeroomd.
Geen zuivere koffie, drink 'm maar zwart.
Goed voor de centen, slecht voor het hart
De minister zegt: "Het valt best mee."
en stapt weer in zijn dure slee.
Zo'n slimmerike boordenkwast zit altijd goed
Die heeft geleerd hoe je het geknoei verpakken moet.
Geen zuivere koffie, drink 'm maar zwart.
Goed voor de centen, slecht voor het hart.
Goed voor de centen, slecht voor het hart.
Café Sem Pureza
Um trabalha na informalidade, tá no seguro desemprego.
O outro rico com empresas vazias.
Um terceiro paga pouco imposto, é um vacilão.
Faz acordo com quem atende suas expectativas.
Café sem pureza, toma ele preto.
Bom pra grana, ruim pro coração.
Um chefe engana seu empregado,
é chamado pra TV.
Ele diz que sempre deu bônus pro pessoal.
Mantinha interessante, mas descontava do imposto.
Café sem pureza, seu Gruyters, toma ele preto, seu Gruyters.
Bom pra grana, ruim pro coração.
Ela mora sozinha, vale por dois.
Divide a entrada e o banheiro
Com alguém que também tá morando de aluguel.
O dinheiro da casa é contado e tirado.
Café sem pureza, toma ele preto.
Bom pra grana, ruim pro coração.
O ministro diz: "Não tá tão ruim assim."
e entra de novo na sua carrão.
Um esperto sempre se dá bem,
Aprendeu a disfarçar a bagunça.
Café sem pureza, toma ele preto.
Bom pra grana, ruim pro coração.
Bom pra grana, ruim pro coração.