Hoogste Tijd
't Zachte, zachte huis
de blauwe lauwe lucht
de vijver heeft weer weinig last van rimpels
ze laten hem met rust
in de verte tjilpt een vogel
de hersenen verlammen
de wereldbrand is uitgeblust
Hoogste tijd, hoogste tijd
een laatste kus de onzinnigheid
de tranen stromen op m'n hand
maar 't heeft geen echt belang meneer
er is weer plaats voor 't hart
één van koekebrood
er is weer plaats voor kusjes en gebak
ik wist niet dat 't zo gemakkelijk was
Katje wordt weer grote tijger
vlinders dwarrelen in het rond
'k zou je al m'n liefde geven
katje, klein krapul in bont
de thee is vers gezet
de populieren zingen
hier raakt men niemand nog
Ik ben eruit, zo ver eruit
verdwenen is het vals geluid
de tranen stromen op m'n hand
maar 't heeft geen echt belang meneer
er is weer plaats voor 't hart
één van koekebrood
er is weer plaats voor kusjes en gebak
ik wist niet dat 't zo gemakkelijk was
Hora Certa
'A casa suave, suave
o ar azul e morno
o lago está tranquilo, sem ondulações
eles o deixam em paz
à distância, um pássaro canta
as mentes se paralisam
a chama do mundo se apagou
Hora certa, hora certa
um último beijo, a falta de sentido
as lágrimas escorrem na minha mão
mas não tem real importância, senhor
há espaço de novo para o coração
um de pão e manteiga
há espaço de novo para beijos e doces
eu não sabia que era tão fácil
O gatinho se torna um grande tigre
borboletas flutuam ao redor
eu te daria todo o meu amor
gatinho, pequeno travesso de pelagem
o chá está fresquinho
as áspenes cantam
aqui ninguém mais se machuca
Eu saí dessa, tão longe disso
desapareceu o som falso
as lágrimas escorrem na minha mão
mas não tem real importância, senhor
há espaço de novo para o coração
um de pão e manteiga
há espaço de novo para beijos e doces
eu não sabia que era tão fácil