Schaduwlied
Ook al is er niemand
Dan toch voel ik iemand in de buurt
Als ik naar de radio luister
Is het of iets duisters me begluurt
Zelfs onder de douche
Vang ik een glimp er van op
Gezichtsbedrog
Hoe raak je zoiets weer kwijt
Soms ben ik onrustig
En loop dan heel strijdlustig door het huis
Doe overal het licht aan
Om goed te kunnen toeslaan als het juist
Geruisloos achter me staat
Ik haat die duistere kijk
Die grilligheid
Hoe raak je een schaduw ooit kwijt
Als ik half in slaap
's Avonds laat aan tafel zit
Gewapend met een boek
Dan zoek
Ik een zwakke plek
Een kier in haar verdediging en dring
Dan tot haar door
Ik ken haar zwakke kanten
Wat er achter die charmante glimlach schuilt
Als ze keihard loopt te zingen
Weet ik als ze van binnen zachtjes huilt
Dat beeld wat ze heeft van zichzelf
Laat nooit meer zien dan de helft
Het wordt pas heel
Als zij mijn duisternis deelt
Canção da Sombra
Mesmo que não tenha ninguém
Ainda assim sinto alguém por perto
Quando ouço o rádio tocar
É como se algo sombrio me espreitasse
Até debaixo do chuveiro
Consigo pegar um vislumbre disso
Ilusão de ótica
Como você perde algo assim de novo?
Às vezes fico inquieto
E ando determinado pela casa
Acendo todas as luzes
Pra poder atacar quando for a hora
Silenciosamente atrás de mim
Eu odeio esse olhar sombrio
Essa imprevisibilidade
Como você consegue se livrar de uma sombra?
Quando estou meio sonolento
Sentado à mesa tarde da noite
Armado com um livro
Então procuro
Um ponto fraco
Uma brecha na defesa dela e penetro
Até chegar a ela
Conheço seus pontos fracos
O que se esconde por trás daquele sorriso encantador
Quando ela canta com toda a força
Sei que por dentro ela chora baixinho
A imagem que ela tem de si mesma
Nunca mostra mais do que a metade
Só se torna real
Quando ela compartilha minha escuridão