Pick You Up (Unreleased)
Harry Styles
Te pegar (não lançada)
Pick You Up (Unreleased)
Há apenas o suficiente na garrafa
There's just enough in the bottle
Vamos transformar esta noite em amanhã
Let's turn tonight to tomorrow
Eu estou sempre trabalhando, é um problema
I'm always working it's a problem
Mas você me convenceu, agora estou parando
But you convinced me, now I'm stoppin'
Não esperava uma ligação, mas
Wasn't expecting a call but
Eu vou te buscar no caminho para casa (oh, oh)
I'll pick you up on the way home (oh, oh)
Eu vou te buscar no caminho para casa (oh, oh)
I'll pick you up on the way home (oh, oh)
Faz um tempo, mas está tudo bem (oh, oh)
It's been a while, that's okay though (oh, oh)
Vamos ser honestos, você me ligou, então vou te buscar no caminho para casa (oh, oh)
Let's be honest, you called me so I'll pick you up on the way home (oh, oh)
Ra-ka-ka-ka (ei)
Ra-ka-ka-ka (hey)
Ficamos acordados até de manhã
We stayed up till the mornin'
Não precisamos de vinho, precisamos de água
We don't need wine, we need water
Agora pare
Now stop
Minha mãe está ligando porque é o aniversário da minha irmã
My mother's calling cause it's my sister's birthday
E eu esqueci de pegar o bolo que ela encomendou
And I forgot to pick up the cake that she ordered
Essa goteira molhada
That wet drip dry
Todo mundo vai se machucar às vezes
Everybody's gonna get hurt somеtimes
Eu vou te buscar no caminho para casa (oh, oh)
I'll pick you up on the way home (oh, oh)
Faz um tempo, mas está tudo bem (oh, oh)
It's been a whilе, that's okay though (oh, oh)
Eu estive offline como um orelhão
I've been offline like a payphone
Vamos ser honestos, você me ligou, então vou te buscar no caminho para casa (oh, oh)
Let's be honest, you called me so I'll pick you up on the way home (oh, oh)
Eu vou te buscar no caminho para casa (oh, oh)
I'll pick you up on the way home (oh, oh)
Eu vou te buscar no caminho para casa
I'll pick you up on the way home
Faz um tempo, mas está tudo bem
It's been a while, that's okay though
Vamos ser honestos, você me ligou, então vou te buscar no caminho para casa
Let's be honest, you called me so I'll pick you up on the way home
Ra-ka-ka-ka (ei)
Ra ka ka ka (hey)
Bem, eu acredito que, eu tenho uma sugestão a fazer
Well I believe that, I have a suggestion to make
Seria muito fácil e inteligente da minha parte, sabe, eu poderia te pegar no caminho
It'll be very easy and smart on my part to, um, you know, I could just pick you up on the way
Seria bem fácil
It'll be pretty easy
É, você sabe, bem no caminho
It's, you know, just right, right on the way
Você sabe que eu posso fazer uma pequena alteração provavelmente
You know I can make a detour probably
Não será muito incômodo, mas, você sabe, será uma decisão mais inteligente
Won't be too much of a trouble, but you know, it'll be a smarter decision
Eu acho, sim, você deveria concordar, sim, eu posso te pegar no caminho
I think, yeah, you should follow, yeah, I can pick you up on my, on the way
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Harry Styles e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: