Tradução gerada automaticamente

Poster
Corey Hart
Cartaz
Poster
Noite de som especialSpecial sound night
Oh, ohOh, oh
É, oh, vamos láYea oh begin
Imagine uma garota chamada livre crisântemo luaPicture a girl name free chrysanthemum moon
Sentada no canto do asfalto decorando seu quartoSitting in asphalt corner decorating her room
Com 50 mil gaivotas coloridas subindo (subindo)With 50,000 rainbow-colored seagulls rising (rising)
Ela veste suas roupas como um bazar do Oriente MédioShe wears her clothes like a Middle Eastern bazaar
Escuta Marvin Gaye cantar "What's Goin' On?"Listens to Marvin Gaye sing "What's Goin' On?"
Irmão, irmão, é hora de deixar nossos sonhos voarem livresBrother, brother it's time to set our dreams free-flying
Coloque um cartaz - expresse-sePut up a poster - express yourself
[Expresse-se][Express yourself]
Oh não, não, nãoOh no, no, no
Coloque um cartaz para você mesmoPut up a poster for yourself
[Para você mesmo][For yourself]
No país de Lincoln, alguns ainda tentam reprimirIn Lincoln's country, some still try and repress
Todas as escolhas que temosAll of the choices we have
E todas as escolhas que fizemosAnd all of the choices we made
Irmão, levante suas palavras ao solBrother lift your words to the sun
Você só precisa colocar um cartaz - expresse-seYou just put up a poster - express yourself
[Expresse-se][Express yourself]
(Oh não, não, não)(Oh no, no, no)
Apenas coloque um cartaz para você mesmoJust put up a poster for yourself
[Para você mesmo][For yourself]
[Imagine como os sinos vão tocar][Imagine how the bells will ring]
[Quando você puder colocar um cartaz para qualquer coisa][When you can put up a poster for anything]
Das nuvens em um trampolimFrom the clouds on a trampoline
Ela escreve grafite de novoShe writes graffiti again
A liberdade é a criaçãoFreedom is the creation
Benditos sejam os ruídos que inspiram a humanidadeBlessed are the noises who inspire you mankind
A buscar a verdade de suas próprias sensaçõesTo seek the truth of their own sensations
Esses são os dias de pintar sob as estrelasThese are the days for painting under the stars
[Esses são os dias de pintar sob as estrelas][These are the days for painting under the stars]
Esses são novos dias de cançãoThese are new days of song
[Esses são novos dias de canção][These are new days of song]
Onde ideias voam por um mundo de emoção mágicaWhere ideas fly through a world of magic emotion
Imagine alguém como crisântemo luaImagine somebody like chrysanthemum moon
[Crisântemo lua][Chrysanthemum moon]
Em um trapézio com facilidade sobre os sete maresOn a trapeze with ease over the seven seas
[Sobre os sete mares]{Over the seven seas]
No arco-íris ela dizIn the arc of a rainbow she says
Deixe as vozes ecoaremLet voices carry
Coloque um cartaz - expresse-sePut up a poster - express yourself
[Expresse-se][Express yourself]
(Oh não, não, não)(Oh no, no, no)
Apenas coloque um cartaz para você mesmoJust put up a poster for yourself
[Para você mesmo][For yourself]
[Imagine como os sinos vão tocar][Imagine how the bells will ring]
[Quando você puder colocar um cartaz para qualquer coisa][When you can put up a poster for anything]
Coloque um cartaz, baby, agora levante-se, deixe sua voz ser ouvidaPut up a poster baby now stand up let your voice be heard
Coloque um cartaz, baby, agora levante-se, tome seu lugar comigoPut up a poster baby now stand up take your ground with me
Oh, ohOh, oh
Oh, ohOh, oh
[Coloque um cartaz, expresse-se][Put up a poster express yourself]
[Coloque um cartaz][Put up a poster]
[Coloque um cartaz][Put up a poster]
[Coloque um cartaz][Put up a poster]
Coloque um cartaz, éPut up a poster, yea



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Corey Hart e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: