Sonnets From The Portuguese
Oh na, na, oh no
Oh yea
Forgive my reveries of rapturous days in December
Indulge me if I cut a single orchid in your name
Perhaps my senses are a kaleidoscope forever yearning
And I am all at once so helpless to dissuade
[The love you give, the love you give]
It turns and turns a thousand days
[The love you give, the love you give]
(The love you give, the love you give)
With wings to lift my spirit high
(The love you give oh)
Across the desert hills
My path was marked by stars above me
Moonlit desires to trace our figures in the sand
Smooth alabaster carpet flying slowly
And we are free to set our souls out to the wind
[The love you give, the love you give]
It turns and turns a thousand days
[The love you give, the love you give]
(The love you give, the love you give)
With wings to lift my spirit high
(The love you give oh, eh)
Oh yea
[The love you give]
The love you give
Blowing my mind
[Ah the love you give]
See the locket in your name
[Say]
Forgive my revelry
[Say, say]
Standing still here alone
[You're here]
[Yea, yea]
Oh
Enchanted, standing still
In the honey-mustard fields of India
Forever warm December breezes in our hearts
The truest lines ever discovered you found to bring me
"Sonnets from the Portuguese"
Only lovers can explain
[Lovers]
Lovers can explain
(The love you give, the love you give)
It turns and turns a thousand days
(The love you give, the love you give)
(The love you give, the love you give)
With wings to lift my spirit high
(The love you give, oh no, no)
[Love you give, love you give]
It turns and turns a thousand days
[Love you give, love you give]
[Love you give, love you give]
[Love you give, love you give]
[Love you give, love you give]
[Love you give, love you give]
[Love you give]
Love you give
Sonetos do Português
Oh não, não, oh não
Oh é
Perdoe minhas divagações sobre dias de alegria em dezembro
Me deixe se eu cortar uma única orquídea em seu nome
Talvez meus sentidos sejam um caleidoscópio sempre ansiando
E eu sou de repente tão impotente para dissuadir
[O amor que você dá, o amor que você dá]
Gira e gira mil dias
[O amor que você dá, o amor que você dá]
(O amor que você dá, o amor que você dá)
Com asas para elevar meu espírito
(O amor que você dá, oh)
Através das colinas do deserto
Meu caminho foi marcado por estrelas acima de mim
Desejos iluminados pela lua para traçar nossas figuras na areia
Um suave tapete de alabastro voando lentamente
E somos livres para deixar nossas almas ao vento
[O amor que você dá, o amor que você dá]
Gira e gira mil dias
[O amor que você dá, o amor que você dá]
(O amor que você dá, o amor que você dá)
Com asas para elevar meu espírito
(O amor que você dá, oh, eh)
Oh é
[O amor que você dá]
O amor que você dá
Explodindo minha mente
[Ah, o amor que você dá]
Veja o medalhão em seu nome
[Diga]
Perdoe minha festa
[Diga, diga]
Parado aqui sozinho
[Você está aqui]
[É, é]
Oh
Encantado, parado
Nos campos de mel e mostarda da Índia
Brisas quentes de dezembro para sempre em nossos corações
As linhas mais verdadeiras que você encontrou para me trazer
"Sonetos do Português"
Só os amantes podem explicar
[Amantes]
Amantes podem explicar
(O amor que você dá, o amor que você dá)
Gira e gira mil dias
(O amor que você dá, o amor que você dá)
(O amor que você dá, o amor que você dá)
Com asas para elevar meu espírito
(O amor que você dá, oh não, não)
[Amor que você dá, amor que você dá]
Gira e gira mil dias
[Amor que você dá, amor que você dá]
[Amor que você dá, amor que você dá]
[Amor que você dá, amor que você dá]
[Amor que você dá, amor que você dá]
[Amor que você dá, amor que você dá]
[Amor que você dá]
Amor que você dá