Kousaten Days
けっきょくあなたのでんわを
kekkyoku anata no denwa o
まってばかりいるなんで
matte bakari iru nande
たったじゅうごふんでも
tatta jyuugofun demo
はがいたくてもとんできて
ha ga itaku te mo tonde kite
ひとりごとつぶやいたり
hitorigoto tsubuyai tari
どたきゃんしてもかまわない
dotakyan shi te mo kamawa nai
あえばなんでなくなる
ae ba nande nakunaru
やじろべえみたいなふあん
yajirobe imitai na fuan
ゆめでなくてばかをみてたいの
yume de nakute baka o mitetai no
かなしいことはきっと
kanashii koto wa kitto
よのなかたくさんあるとしって
yononaka takusan aru to shitte
いたずらにこわがっちゃうけど
itazura ni kowagacchau kedo
ごまかしきれないあたしをさしだします
gomakashi kire nai atashi o sashidashimasu
かちまけのないあしたをみて
kachimake no nai ashita o mite
だいすきなひとにすきだというだけ
daisuki na hito ni suki da to iu dake
らるららはるかからはじまるいほこうさてんdays
ra ru ra ra haruka kara hajimeru iho kousaten days
ほうこうおんちのあたしは
houkou onchi no atashi wa
かなりおいしいなんて
kanari oishii nante?
あなたのきづかいがいつものにばいましだから
anata no kitzukai ga itsumo no ni bai mashi dakara
さんぽのすりるもあって
sanpo no suriru mo atte
いつのまにねむれちゃって
itsunomani nemure chatte
ゆびいっぽんいっぽんうらやましがるこどもだわ
yubi ippon ippon urayamashi garu kodomo da wa
どこかとおいくにのおとぎばなしじゃなんかないって
doko ka tooi kuni no otogi banashi ja nanka nai tte
ずっとあたしはすすんでしんじてたい
zutto atashi wa susunde shinjitetai
Dias de Encruzilhada
no fim das contas, só estou esperando seu telefonema
por que só quinze minutos
já me fazem sentir dor de cabeça
mesmo assim, eu vou me esforçar
falo sozinha, resmungo
não me importo se faço barulho
se a gente se encontrar, por que eu vou ficar triste?
me sinto insegura, como se fosse um ioiô
não é um sonho, só quero ver você
as coisas tristes, com certeza
são muitas nesse mundo, eu sei
brincando, eu acabo ficando assustada
mas não consigo me enganar, eu me entrego
vejo um amanhã sem derrotas
só digo que amo a pessoa que amo
ra ru ra ra, começando de longe, dias de encruzilhada
eu sou meio desafinada
será que sou bem gostosa?
seu jeito de me tratar é sempre o dobro
até um passeio me faz sentir
sem perceber, acabo dormindo
com um dedo, um por um, fico com inveja da criança
não é uma história de conto de fadas de um país distante
sempre acreditei que eu estava avançando.