Transliteração e tradução geradas automaticamente

Kousaten Days
Haruka Ayase
Dias de Encruzilhada
Kousaten Days
no fim das contas, só estou esperando seu telefonema
けっきょくあなたのでんわを
kekkyoku anata no denwa o
por que só quinze minutos
まってばかりいるなんで
matte bakari iru nande
já me fazem sentir dor de cabeça
たったじゅうごふんでも
tatta jyuugofun demo
mesmo assim, eu vou me esforçar
はがいたくてもとんできて
ha ga itaku te mo tonde kite
falo sozinha, resmungo
ひとりごとつぶやいたり
hitorigoto tsubuyai tari
não me importo se faço barulho
どたきゃんしてもかまわない
dotakyan shi te mo kamawa nai
se a gente se encontrar, por que eu vou ficar triste?
あえばなんでなくなる
ae ba nande nakunaru
me sinto insegura, como se fosse um ioiô
やじろべえみたいなふあん
yajirobe imitai na fuan
não é um sonho, só quero ver você
ゆめでなくてばかをみてたいの
yume de nakute baka o mitetai no
as coisas tristes, com certeza
かなしいことはきっと
kanashii koto wa kitto
são muitas nesse mundo, eu sei
よのなかたくさんあるとしって
yononaka takusan aru to shitte
brincando, eu acabo ficando assustada
いたずらにこわがっちゃうけど
itazura ni kowagacchau kedo
mas não consigo me enganar, eu me entrego
ごまかしきれないあたしをさしだします
gomakashi kire nai atashi o sashidashimasu
vejo um amanhã sem derrotas
かちまけのないあしたをみて
kachimake no nai ashita o mite
só digo que amo a pessoa que amo
だいすきなひとにすきだというだけ
daisuki na hito ni suki da to iu dake
ra ru ra ra, começando de longe, dias de encruzilhada
らるららはるかからはじまるいほこうさてんdays
ra ru ra ra haruka kara hajimeru iho kousaten days
eu sou meio desafinada
ほうこうおんちのあたしは
houkou onchi no atashi wa
será que sou bem gostosa?
かなりおいしいなんて
kanari oishii nante?
seu jeito de me tratar é sempre o dobro
あなたのきづかいがいつものにばいましだから
anata no kitzukai ga itsumo no ni bai mashi dakara
até um passeio me faz sentir
さんぽのすりるもあって
sanpo no suriru mo atte
sem perceber, acabo dormindo
いつのまにねむれちゃって
itsunomani nemure chatte
com um dedo, um por um, fico com inveja da criança
ゆびいっぽんいっぽんうらやましがるこどもだわ
yubi ippon ippon urayamashi garu kodomo da wa
não é uma história de conto de fadas de um país distante
どこかとおいくにのおとぎばなしじゃなんかないって
doko ka tooi kuni no otogi banashi ja nanka nai tte
sempre acreditei que eu estava avançando.
ずっとあたしはすすんでしんじてたい
zutto atashi wa susunde shinjitetai



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Haruka Ayase e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: