Tradução gerada automaticamente

Gossip Girl
Haschak Sisters
Fofoqueira
Gossip Girl
Ouvi dizer que eles namoraram secretamenteI heard that they secretly date
Mas, como, ninguém gosta deleBut like, nobody likes him
Então eles estão tomando uma pausaSo they're taking a break
Bem, meu palpite provavelmente é conhecidoWell, my guess is probably know
Mas ela muda de meninosBut she changes boys
Como ela muda suas roupasLike she changes her clothes
Ouvi dizer que é o que prevemosI heard that it's what we predict
Ela não podia ir à festaShe couldn't go to the party
Porque seus pais são rigorososCause her parents are strict
Eu vou dizer isso, mas você não pode dizerI'mma say it but you can't tell
Ouvi dizer que seu irmão teve problemasI heard his brother got in trouble
E a mãe dela está presaAnd her momma's in jail
ShhhhShhhh
Estas não são minhas palavrasThese aren't my words
As pessoas dizem que não é verdadePeople say it's not true
Mas não é o que eu ouviBut that ain't what I heard
ShhhhShhhh
Você consegue guardar segredoCan you keep a secret
Eu tenho toda a colherI got all the scoop
Mas é melhor você não repetir issoBut you better not repeat this
Ohh - você ouviu?Ohh - did you hear
Bout o rumor recente me deixa sussurrar em sua orelha comoBout the recent rumor let me whisper in your ear like
Ohh - obtenha uma carga dissoOhh - get a load of this
Você não vai acreditar em toda a sujeira que eu tenho para prato comoYou will not believe all the dirt I got to dish like
Ohh - garota, eu preciso saberOhh - girl I gotta know
Tenho que começar as fofocas quando falamos ao telefone comoGotta get the gossip when we talking on the phone like
Ohh - buzzin ao redor do mundoOhh - buzzin round the world
Eu não quero ser querendo serI don't wanna be wanna be
Seja uma menina fofoqueiraBe a gossip girl
Não bisbilhotice meninaDon't gossip girl
Eu não quero ficar com uma garota fofocaI don't wanna hang around a gossip girl
Porque aquela garota tóxicaCause that's toxic girl
Toda vez que você vem e garota fofocaEvery time you come around and gossip girl
Diga-me o que você sabeTell me what you know
Não vou repetirI won't repeat
Mantenho minha boca bem fechadaI keep my mouth wide shut
Orelhas para a ruaEars to the street
Ouvi um rumor sobre você, me diga que não é assimI heard a rumor ‘bout you, tell me that ain't so
Agora há algumas pequenas coisasNow there's a couple little things
Você gostaria de saberYo might like to know
Então, gimme da fofocaSo gimme da gossip
As coisas boas - a colher sobre essas fêmeasThe good stuff - the scoop on these females
Os rumores, as históriasThe rumors, the stories
Não me poupe esses detalhesDon't spare me those details
Tenho que preenchê-lo em todos os tópicosI gotta fill you in on all the topics
Pare com isso! Vá para a cabeça e solte-oStop it! Go ‘head and drop it
Eu não quero fofocarI don't wanna gossip
ShhhhShhhh
Estas não são minhas palavrasThese aren't my words
As pessoas dizem que não é verdadePeople say it's not true
Mas não é o que eu ouviBut that ain't what I heard
ShhhhShhhh
Você consegue guardar segredoCan you keep a secret
Eu tenho toda a colherI got all the scoop
Mas é melhor você não repetir issoBut you better not repeat this
Ohh - você ouviu?Ohh - did you hear
Bout o rumor recente me deixa sussurrar em sua orelha comoBout the recent rumor let me whisper in your ear like
Ohh - obtenha uma carga dissoOhh - get a load of this
Você não vai acreditar em toda a sujeira que eu tenho para prato comoYou will not believe all the dirt I got to dish like
Ohh - garota, eu preciso saberOhh - girl I gotta know
Tenho que começar as fofocas quando falamos ao telefone comoGotta get the gossip when we talking on the phone like
Ohh - buzzin ao redor do mundoOhh - buzzin round the world
Eu não quero ser querendo serI don't wanna be wanna be
Seja uma menina fofoqueiraBe a gossip girl
Não bisbilhotice meninaDon't gossip girl
Eu não quero ficar com uma garota fofocaI don't wanna hang around a gossip girl
Porque aquela garota tóxicaCause that's toxic girl
Toda vez que você vem e garota fofocaEvery time you come around and gossip girl
Aye girl, por que você diz meu nomeAye girl, why you saying my name
Correndo pela cidade como se fosse apenas um jogoRunning all around town like it's just a game
Mas problema com fofocas se não é verdadeBut problem with gossip if it ain't true
É a próxima coisa que você ouve pode ser sobre vocêIs that the next thing you hear may be about you
Ohh - você ouviu?Ohh - did you hear
Bout o rumor recente me deixa sussurrar em sua orelha comoBout the recent rumor let me whisper in your ear like
Ohh - obtenha uma carga dissoOhh - get a load of this
Você não vai acreditar em toda a sujeira que eu tenho para prato comoYou will not believe all the dirt I got to dish like
Ohh - garota, eu preciso saberOhh - girl I gotta know
Tenho que começar as fofocas quando falamos ao telefone comoGotta get the gossip when we talking on the phone like
Ohh - buzzin ao redor do mundoOhh - buzzin round the world
Eu não quero ser querendo serI don't wanna be wanna be
Seja uma menina fofoqueiraBe a gossip girl
Não bisbilhotice meninaDon't gossip girl
Eu não quero ficar com uma garota fofocaI don't wanna hang around a gossip girl
Porque aquela garota tóxicaCause that's toxic girl
Toda vez que você vem e garota fofocaEvery time you come around and gossip girl



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Haschak Sisters e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: