Tradução gerada automaticamente

Twilight (항해박명)
hathaw9y
Crepúsculo (Navegação da Luz)
Twilight (항해박명)
O vento que passa dança e treme
스치는 바람에 춤추듯 떨리는
seuchineun barame chumchudeut tteollineun
Você, tingida de vermelho, é como ontem
붉게 물든 너는 마치 어제의
bulkke muldeun neoneun machi eoje-ui
Refletido nos olhos que brilhavam em silêncio
조용히 빛나던 눈에 비친 나
joyonghi binnadeon nune bichin na
O sopro que toca a ponta dos meus dedos frios
차가운 손끝에 맞닿은 숨결
chagaun sonkkeute matdaeun sumgyeol
O sol derretendo na superfície atrás
햇빛이 녹아든 수면을 뒤로
haetbichi nogadeun sumyeoneul dwiro
Você sussurrava, como se fosse ontem
속삭이던 너는 마치 어제의
soksagideon neoneun machi eoje-ui
Seu sorriso, que parece tão distante
아득히 멀어진 너의 미소가
adeuki meoreojin neoui misoga
Hoje, penetra profundamente em mim
사무치게 스며든 나의 오늘은
samuchige seumyeodeun naui oneureun
Ainda me desmancho com seu pequeno gesto
아직 너의 작은 손짓에
ajik neoui jageun sonjise
Não vá embora, não me deixe
난 무너져 떠나지 마
nan muneojyeo tteonaji ma
Mesmo tentando esquecer
잊으려 애를 써도
ijeuryeo aereul sseodo
Não consigo apagar, não vá
지워지지가 않아 가지 마
jiwojijiga ana gaji ma
Ainda me desmancho com seu pequeno gesto
아직 너의 작은 손짓에
ajik neoui jageun sonjise
Não vá embora, não me deixe
난 무너져 떠나지 마
nan muneojyeo tteonaji ma
Mesmo tentando esquecer
잊으려 애를 써도
ijeuryeo aereul sseodo
Não consigo apagar, não vá
지워지지가 않아 가지 마
jiwojijiga ana gaji ma
Nós éramos tão felizes, não éramos?
우리 좋았었잖아
uri joasseotjana
As noites que passamos com carinhos
다정한 손길로 지내던 밤
dajeonghan son-gillo jinaedeon bam
Mesmo tentando te alcançar
잡으려 애를 써도
jabeuryeo aereul sseodo
Não vá embora, não me deixe.
닿을 수 없는 날 떠나지 마
daeul su eomneun nal tteonaji ma




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de hathaw9y e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: