Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 472

Adieu Mon Amour

Hatik

Letra

Adeus meu amor

Adieu Mon Amour

Na noite passada o fogo fluiu em seus lábios
Hier soir, le feu a coulé sur tes lèvres

Em suas maçãs do rosto, as lágrimas escorreram
Sur tes pommettes, les larmes ont ruisselé

Seu sorriso está em greve demais
Ton sourire a trop fait la grève

Seu coraçãozinho precisa de um transplante e você me manda desculpas
Ton p'tit cœur a besoin d'une greffe et tu m'envoies désolé

Mas você sofreu tanto quanto eu sofri
Mais t'as souffert autant qu'j'en ai souffert

Os anos passam e nós comemos um ao outro
Les années passent et on s'est bouffé

Sua vida, você teria me oferecido, mas eu teria sufocado, ah, ah
Ta vie, tu me l'aurais offerte mais moi je l'aurais étouffé, ah, ah

Nada pode compensar o tempo que perdemos
Rien n'peut rattraper le temps qu'on a perdu

Então vou me esvaziar a noite toda, vou acordar a rua toda
Donc j'vais m'vider toute la nuit, j'vais réveiller toute la rue

Eu te amo tanto quanto você me enoja
J't'aime autant que tu m'dégoûtes

E você me enoja até a morte, mas dissemos um ao outro
Et tu m'dégoûtes à la mort pourtant on s'était dit

Nós nos amamos pelo resto da vida, vamos embora no necrotério
On s'aime pour la vie, on s'quitte à la morgue

Milhares de sonhos voaram, o céu está caindo em nossas cabeças
Des milliers de rêve ont volé, le ciel nous tombe sur la tête

Desço as escadas da prefeitura, enterro meu coraçãozinho no cemitério
J'descends les marches de la mairie, j'enterre mon petit cœur au cimetière

Existe um antes de nós, existe um depois de nós
Y'a un avant-nous, y a un après-nous

E esse gosto de nós me deixa com um gosto amargo, sua mãe
Et cet avant-goût d'nous me laisse un arrière goût amer, sa mère

E minha madre me disse para ficar
Et ma madre m'a dit d'recoller

Pegue os pedaços quebrados
Recoller les morceaux cassés

Sim eu o reconheço, reconheço ele
Ouais j'le reconnais, reconnais

Eu não era perfeito, eu baguncei, baguncei
J'ai pas était parfait, j'ai déconné, déconné

Mas está quebrado, não podemos mais decolar, me desculpe, ah
Mais c'est cassé, on peut plus décoller, j'suis désolé, ah

Adeus meu amor acabou com a gente
Adieu, mon amour, s'en est fini de nous

Eu vejo seu olhar vidrado do outro lado do vidro
Je vois ton regard vitreux de l'autre côté de la vitre

Adeus meu amor acabou com a gente
Adieu, mon amour, s'en est fini de nous

Você vê meu olhar vazio através da costa
Tu vois mon regard vide de l'autre côté de la rive

Adeus meu amor acabou com a gente
Adieu, mon amour, s'en est fini de nous

Eu vejo seu olhar vítreo do outro lado do vidro
Je vois ton regard vitreux de l'autre côté de la vitre

Adeus meu amor acabou com a gente
Adieu, mon amour, s'en est fini de nous

Você vê meu olhar vazio através da costa
Tu vois mon regard vide de l'autre côté de la rive

Você chorou tanto que não tem mais lágrimas
T'as tellement pleuré que t'as plus de larmes

Eu errei tanto que não sinto mais minha alma
J'ai tellement fauté que j'sens plus mon âme

Nós nos amamos, nos soltamos e isso é a vida
On s'aime, on se détache et c'est la vie

Eu conheço o amor e seu abismo muito bem
J'connais trop bien l'amour et ses abysses

Nós nos amávamos como se não fosse permitido
On s'est aimé comme c'est pas permis

Nós nos amávamos, nossos olhos manchados
On s'est aimé, le regard bien ternis

Nós nos amávamos, era sem fim
On s'est aimé, c'était interminable

Então saímos depois de nos proibirmos, ah, ah
Puis on s'est quitté après s'l'être interdit, ah, ah

A vida é difícil, vou deixar sua mão deslizar na de outra pessoa
La vie c'est dur, j'vais laisser filer ta main dans celle d'un autre

Uma chance: eu te amo, uma chance: eu te amo mais
Un coup: Je t'aime, un coup: Je t'aime plus

Minha linda a historia vai ser nossa
Ma belle, l'histoire ça s'ra la nôtre

Eu tenho que ir, sair do porto, encontrar meu caminho, seguir minha estrela
Je dois partir, quitter le port, trouver mon chemin, suivre mon étoile

Faça o mesmo, eu sempre estarei lá se você precisar do meu ombro
Fais-en de même, j'serai toujours là si t'as besoin de mon épaule

Termine o solo como uma pequena morte
Finir solo comme une petite mort

Todo o dinheiro do mundo não salvaria nossos pequenos corações
Tout l'oseille du monde sauverait pas nos p'tits cœurs

Fomos feitos apenas para um pedaço da estrada, mas não para a vida
On était fait seulement pour un bout d'chemin mais pas pour la vida

E eu fiz all-in, e você fez all-in
Et j'avais fait all-in, et t'avais fait all-in

Mas o destino nos matou do rio, oh, oh
Mais l'destin nous a tué dès la river, oh, oh

E minha madre me disse para ficar
Et ma madre m'a dit d'recoller

Pegue os pedaços quebrados
Recoller les morceaux cassés

Sim, eu o reconheço, reconheço ele
Ouais j'le reconnais, reconnais

Eu não era perfeito, eu baguncei, baguncei
J'ai pas était parfait, j'ai déconné, déconné

Mas está quebrado, não podemos mais decolar, me desculpe, ah
Mais c'est cassé, on peut plus décoller, j'suis désolé, ah

Adeus meu amor acabou com a gente
Adieu, mon amour, s'en est fini de nous

Eu vejo seu olhar vítreo do outro lado do vidro
Je vois ton regard vitreux de l'autre côté de la vitre

Adeus meu amor acabou com a gente
Adieu, mon amour, s'en est fini de nous

Você vê meu olhar vazio através da costa
Tu vois mon regard vide de l'autre côté de la rive

Adeus meu amor acabou com a gente
Adieu, mon amour, s'en est fini de nous

Eu vejo seu olhar vítreo do outro lado do vidro
Je vois ton regard vitreux de l'autre côté de la vitre

Adeus meu amor acabou com a gente
Adieu, mon amour, s'en est fini de nous

Você vê meu olhar vazio através da costa
Tu vois mon regard vide de l'autre côté de la rive

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hatik e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção