Transliteração gerada automaticamente

マグネット (Magnet)
Hatsune Miku
Ímã
マグネット (Magnet)
Um pequeno fogo acendeu dentro do meu coração
か細い火が 心の端に灯る
ka hosoi hi ga kokoro no hashi ni tomoru
Sem avisar, se tornou uma paixão avassaladora
いつの間にか燃え広がる熱情
itsu no ma ni ka moe hirogaru netsujō
A minha borboleta voava sem ter uma direção
私の蝶 不規則に飛び回り
watashi no chō fukisoku ni tobimawari
Agora pousa na sua mão
あなたの手に鱗粉を付けた
anata no te ni rinpun wo tsuketa
Eu estou enrolada nos seus dedos
絡み合う指ほどいて
karamiau yubi hodoite
Dos lábios até à língua
唇から舌へと
kuchibiru kara shita e to
Mesmo se não for permitido, a chama continuará aumentando
許されない事ならば 尚更燃え上がるの
yurusarenai koto naraba naosara moeagaru no
Eu quero te abraçar, eu quero que você me diga
抱き寄せて欲しい 確かめて欲しい
dakiyosete hoshī tashikamete hoshī
Que você não pensa que isso é um erro
間違いなど無いんだと 思わせて
machigai nado nainda to omowasete
Eu quero que você me beije, eu quero que você me refaça
キスをして 塗り替えて欲しい
kisu wo shite nurikaete hoshī
Eu quero me afogar nesse momento que me cativa
魅惑の時に酔いしれ溺れていたいの
miwaku no toki ni yoishire oborete itai no
A cada momento se torna mais difícil me restringir
束縛して もっと必要として
sokubaku shite motto hitsuyō to shite
Se isso é amor, quero usá-lo na minha manga
愛しいなら執着を見せつけて
itoshī nara shūchaku wo misetsukete
O estranho sentimento se torna uma saudade insuportável
おかしい」のが たまらなく好きになる
okashī no ga tamaranaku suki ni naru
Eu te seguiria daqui até o final
行けるトコまで行けばいいよ
ikeru toko made ikeba ii yo
Se o meu coração se perder
迷い込んだ心なら
mayoikonda kokoro nara
Facilmente ficarei aliviada
簡単に融けてゆく
kantan ni tokete yuku
Como se não tivéssemos tempo para sentir a ternura
優しさなんて感じる暇など 無い位に
yasashisa nante kanjiru hima nado nai kurai ni
Aquele sonho que nunca mais voltou
繰り返したのは あの夢じゃなくて
kurikaeshita no wa ano yume janakute
Aqui está a nossa realidade
紛れも無い現実の私達
magire mo nai genjitsu no watashitachi
Se nos tocarmos, sei que nunca mais voltaríamos e tudo bem
触れてから 戻れないと知る それでいいの
furete kara modorenai to shiru sore de ii no
Você é a coisa mais importante para mim
誰よりも大切なあなた
dare yori mo taisetsu na anata
Durante o amanhecer a ansiedade chega e me faz chorar
夜明けが来ると不安で 泣いてしまう私に
yoake ga kuru to fuan de naite shimau watashi ni
Você estava chorando quando sussurrou que estava tudo bem?
大丈夫」と囁いたあなたも 泣いていたの?
daijōbu" to sasayaita anata mo naiteita no?
Eu quero te abraçar, eu quero que você me diga
抱き寄せて欲しい 確かめて欲しい
dakiyosete hoshī tashikamete hoshī
Que você não pensa que isso é um erro
間違いなど無いんだと 思わせて
machigai nado nainda to omowasete
Eu quero que você me beije, eu quero que você me refaça
キスをして 塗り替えて欲しい 魅惑の時に
kisu wo shite nurikaete hoshī miwaku no toki ni
Eu quero me afogar nesse momento que me cativa
酔いしれ溺れたい
yoishire oboretai
Estou atraída por você como um ímã
引き寄せて マグネットのように
hikiyosete magunetto no yō ni
Mesmo se eu for, nós nos encontraríamos novamente
例えいつか離れても巡り会う
tatoe itsuka hanarete mo meguriau
Se nos tocarmos, sei que nunca mais voltaríamos e tudo bem
触れていて 戻れなくていい それでいいの
furete ite modorenakute ii sore de ii no
Você é a coisa mais importante para mim
誰よりも大切なあなた
dare yori mo taisetsu na anata



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hatsune Miku e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: