Transliteração e tradução geradas automaticamente

Glorius Day
Hatsune Miku
Dia Glorioso
Glorius Day
Quanto brilho podemos conhecer um ao outro
どれほどの 輝きも 互いをもっと知ることで
dore hodo no kagayaki mo tagai wo motto shiru koto de
Essa figura, chama fervente, balança o coração
その姿 たぎる炎 心 揺さぶられて
sono sugata tagiru honoo kokoro yusaburarete
O padrão turbulento, o pulso claro, sim! Como você!
荒れる模様 晴れ渡る鼓動 そう! きみのような!
arareru moyou harewataru kodou sou! kimi no you na!
Sempre esperando, mudar o mundo
待っていた いつだって 世界を 変えるのは
matteita itsu datte sekai wo kaeru no wa
É incrível que tenhamos chegado até aqui
よくここまで辿りついたな
yoku koko made tadoritsuita na
A partir daqui, não há mais nada a dizer!
ここからは なにも いうことは ない!
koko kara wa nani mo iu koto wa nai!
Ter a coragem e a força
正しさと強さを持つことが
tadashisa to tsuyosa wo motsu koto ga
Responde a você, agora, vamos lá!
キミに応える 今 いざ 参る!
kimi ni kotaeru ima iza mairu!
Ainda no meio da aventura, afie
まだ冒険の途中 さあ 研ぎ澄ませ
mada bouken no tochuu saa togisumase
Este coração que se move, assim como você
この心を動かすのは あなたと同じように
kono kokoro wo ugokasu no wa anata to onaji you ni
Ainda não acabou!
マダマダッ!! 終わっちゃいないさ
madamada!! owacchainai sa
Mesmo enfrentando dificuldades
困難にぶつかっても
konnan ni butsukatte mo
Você superou, não é mesmo?
乗り越えてきたんだそうだろう
norikoetekitanda soudarou
Vamos com tudo, venha
ゼンリョクでいくから こい
zenryoku de iku kara koi
Tudo da jornada até agora
これまでの旅の全てを
kore made no tabi no subete wo
Dançando como a brisa da primavera ou cortando como um raio
春風のように舞い あるいは稲妻のように刺す
harukaze no you ni mai arui wa inazuma no you ni sasu
'Ah! Mesmo as batalhas mais divertidas
「あーあ! あんなに 楽しい 勝負も必ず
aa! anna ni tanoshii shoubu mo kanarazu
Terão um fim'
終わって しまうのね」
owatte shimau no ne
Até mesmo a plateia se tornará sua aliada
オーディエンスさえ 味方につけるのさ
oodiensu sae mikata ni tsukeru no sa
Os gritos calorosos nunca vão parar
熱いコールが鳴りやむことはないのさ
atsui kooru ga nariyamu koto wa nai no sa
Ainda não acabou! Agarrar a vitória
まだ 終わらせないッ!! 勝利を掴むのは
mada owarasenai!! shouri wo tsukamu no wa
Acreditando sem dúvidas, que é o mais forte do mundo
信じて疑わなかった 世界で一番! 強いってこと
shinjite utagawanakatta sekai de ichiban! tsuyoi tte koto
Agora, até mesmo um pouco de confiança e amor
今なら少しわかるような 信頼や愛情さえも
ima nara sukoshi wakaru you na shinrai ya aijou sae mo
Para mim e para você
僕にだって 君にだって
boku ni datte kimi ni datte
Há tantas lembranças quanto esses números, um dia de novo
その数だけ 思い出があるだろう いつかまた
sono kazu dake omoide ga aru darou itsuka mata
Um novo mundo está esperando
あたらしいせかいが待ってる
atarashii sekai ga matteru
Ainda no meio da aventura, afie
まだ冒険の途中 さあ 研ぎ澄ませ
mada bouken no tochuu saa togisumase
Este coração que se move, assim como você
この心を動かすのは あなたと同じように
kono kokoro wo ugokasu no wa anata to onaji you ni
Ainda não acabou!
マダマダッ!! 終わっちゃいないさ
madamada!! owacchainai sa
Mesmo enfrentando dificuldades
困難にぶつかっても
konnan ni butsukatte mo
Você superou, não é mesmo?
乗り越えてきたんだそうだろう
norikoetekitanda soudarou
Vamos com tudo, venha
ゼンリョクでいくから こい
zenryoku de iku kara koi
Tudo da jornada até agora
これまでの旅の全てを
kore made no tabi no subete wo
Vamos começar!!
さあ はじめよう!!
saa hajimeyou!!
Sempre haverá um dia de ressurreição
いつだって 甦る日よ
itsu datte yomigaeru hi yo
A partir deste lugar, um novo começo
この場所から 始まりを
kono basho kara hajimari wo
Eu escolhi você!
キミにきめた!
kimi ni kimeta!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hatsune Miku e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: