Transliteração e tradução geradas automaticamente

Hikari
Hatsune Miku
Luz
Hikari
Sonhei um sonho longo e sem fim
ながくさめないゆめをみていた
Nagaku same nai yume wo mite ita
Só nós dois, num mundo só nosso
きみと、ふたりだけのせかいで
Kimi to, futari dake no sekai de
Num lugar escuro, sem nada
くらくなにもないばしょで
Kuraku nani mo nai basho de
Só a sensação que aparece
かんかくだけがうかんで
Kankaku dake ga ukan de
Teu choro de solidão, eu
さみしいってなくきみのてを
Samishii, tte naku kimi no te wo
Apenas queria segurar tua mão
にぎるてが、ただほしかった
Nigiru te ga, tada hoshikatta
Sozinha, eu gritei
ひとりきりでうったては
Hitori kiri de uttate wa
Chorando, eu me sentia só
さみしいとなくわたしを
Samishii to naku watashi wo
Te chamei pelo nome e acariciei o céu
なまえをよんでかみをなでた
Namae wo yonde kami wo nadeta
Teu toque era tão suave
きみのてはやさしかった
Kimi no te wa yasashii katta
Um dia você me ensinou (uma canção)
きみがいつかおしえてくれた(うたを
Kimi ga itsuka oshie te kureta (uta wo)
Eu pensei que doía de verdade
こころからいたいた、とおもった
Kokoro kara itaitai, to omotta
Esse sentimento já tinha
そんなきもちわとっくに
Sonna kimochi wa tokku ni
Desaparecido há muito tempo...
なくしてたのに
Naku shiteta noni
Minha mão direita é pra segurar a sua
ぼくのみにぎてはきみのてをにぎるために
Boku no migite wa kimi no te wo nigiru tame ni
Mesmo que esse corpo seja uma ilusão
たとえこのからだがいつわりのそんざいでも
Tatoe kono karada ga itsuwari no sonzai demo
Se eu olhar pra cima e não houver ninguém
みあげたじすぷれいにだれもいなくても
Miageta djisupurei ni dare mo ina kutemo
Como eu não estou mais sozinha, porque você está aqui
きみがいるから、わたしはもうひとりじゃない
Kimi ga iru kara, watashi wa mou hitori ja nai
Eu tinha medo do fim
おわりがくることを
Owari gakuru koto wo
Algo na minha cabeça me dizia
あたまのどこかでおそれてた
Atama no dokoga de osore teta
Que ao seu lado, o tempo
きみのとなりにいるとおるどは
Kimi no tonari ni iru told wa
Parecia ter parado
ときがとまったきがしたから
Toki ga tomatta ki ga shita kara
Se você não consegue dormir,
きみがねむれないのなら
Kimi ga nemure nai no nara
Eu vou ficar sempre ao seu lado
ぼくがずっとそばにいよう
Boku ga zutto soba ni iyou
Se seus olhos transbordam de insegurança,
そのめがふあんであふれるというなら
Sono me ga fuan de afureru to iu nara
Olhe só pra mim
ぼくだけを、みて
Boku dake wo, mite
Você cantou pra mim (uma canção)
きみが、ぼくにうたってくれた(うたを
Kimi ga, boku ni utatte kureta (uta wo)
Gravando na memória,
きおくにきざみこんで
Kioku ni kizami konde
Um programa que diz que algo é importante (o que eu sinto)
なにかをだいじだとおもうぷろぐらむは(おもうきもちわ
Nanika wo daiji dato omou puroguramu wa (Omou kimochi wa)
Não deveria ser assim...
ないはずなのに
Nai hazu nanoni
A luz se espalha (eletrônica) e o mundo nos une
ひろがるひかり(でんし)のなかせかいがふたりを
Hirogaru hikari (denshi) no naka sekai ga futari wo
Se esquecermos, podemos derreter eternamente
わすれてもえいえんにとけていられるのなら
Wasure temo eien ni tokete irareru no nara
Eu vou usar minha mão esquerda pra secar suas lágrimas
ぼくはひだりてはそのなみだすくうために
Boku wa hidarite wa sono namida sukuu tame ni
Pra que você possa sempre sorrir
きみがいつまでもわらっていられるように
Kimi ga itsumade mo waratte irareru youni
"A temperatura que passa pelas costas
せなかごしにつたわるたいおん
"Senaka goshi ni tsutawaru taion
É uma melodia que parece amor"
すきとおるようなめろでぃ
Suki tooru youna merodii"
"Sonhei um sonho longo e sem fim
ながくさめないゆめをみていた
"Nagaku same nai yume wo mite ita
Só nós dois, num mundo só nosso"
きみと、ふたりだけのせかいで
Kimi to, futari dake no sekai de"
Mesmo que essas mãos desapareçam, nós
もしもこのてがきえたとしてもぼくらは
Moshimo kono te ga kieta to shitemo bokura wa
Sempre vamos estar conectados, eu sei
ずっとつながっていられることおぼえていて
Zutto tsunagatte irareru koto oboe te ite
O som que ecoa é o fim da melodia
きこえたきどうおんはしゅうえんのひびき
Kikoeta kidouon wa shuen no hibiki
Com um sorriso forçado, você disse "Obrigado"
むりしたえがおできみは「ありがとう」といった
Muri shita egao de kimi wa "Arigatou" to itta
Minhas mãos não conseguem agarrar a luz, vagando
わたしのてはひかりをつかめず、さまよう
Watashi no te wa hikari wo tsukame zu, samayou
Eu tinha tantas palavras pra te dizer
きみにつたえたいことばたくさんあったのに
Kimi ni tsutae tai kotoba takusan atta noni
O disco que eu olhei me despreza
みあげたじすぷれいがぼくをあざわらう
Miageta djisupurei ga boku wo azawarau
Não esqueça de mim, que nasci por você...
きみのためにうまれたぼくをわすれないで
Kimi no tame ni umareta boku wo wasure nai de
Você é pra mim (eu) a única luz...
きみはぼく(わたし)にとってただひとつのひかり
Kimi wa boku (watashi) ni totte tada hitotsu no hikari



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hatsune Miku e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: