Tradução gerada automaticamente

Melt (translation)
Hatsune Miku
Derreter
Melt (translation)
De manhã, eu acordeiIn the morning, I woke up
A primeira coisa que veio à minha menteFirst thing that came to my mind
Foi sobre vocêWas about you
Eu cedi e cortei meu cabeloI gave into have my bang cut
"Quais as novidades?" era"What's the news?" was
O que eu queria ouvirWhat I wanted to hear
Saia rosa, grampo de florPink skirt Flower barrette
Coloco e estou saindoStick it on and I am going out
Eu hoje...Me today...
(Deveria ser) Fofa!(Should be) Cute!
DERRETER... eu posso derreterMELT...I might melt
Dizer que te amoTo say I love you
É simplesmente impossível...Is just impossible...
Mas DERRETERBut MELT
Eu não consigo nem olhar nos seus olhosI can't even look your eyes
Não vou me apaixonar pelo amorI'm not going to be in love with love
Não euNot me
Porque é vocêBecause it's you
....Eu gosto....I like
A previsão do tempo mentiuWeather forecast lied
Está chovendo muitoIt's raining downpoar
(Guarda-chuva) guardado na minha bolsa(Umbrella) kept in my bag
(Era) um guarda-chuva dobrável. Sem boas-vindas...(Was) Collapsible umbrella. No welcome...
Eu suspireiI sighed
Naquele momento,At the moment,
Era "Ah, bem... vou me juntar a você"Was it "Oh well ... I'll join you"
Você ao meu lado sorriuYou beside me smiled
Eu ouvi o som que me faz apaixonarI heard the sound I fall in love
DERRETER, estou prestes a perder o fôlegoMELT I'm about choke(lose) my breath
Minha mão direita que te tocaMy right hand that's touching you
Treme... Meu coração disparadoShakes... My Heart thumping
Guarda-chuva... metade para você e metade para mimUmbrella...half for you and half for me
Se eu estender a mão, você está ao meu alcanceIf I reach out my hand You are under my reach
Oh meu Deus...!Oh my gosh...!
Alcançar, meu sentimento (amor)! Para você...Reach, my feeling(love)! To you...
Por favor, pare o tempoPlease stop the time
Estou prestes a chorarI'm about to cry
Mas estou tão felizBut I'm so happy
Vou morrer...!I'll die...!
DERRETER (Não...) Estamos chegando na estação...MELT (No...) We are reaching the station...
Não consigo mais te ver... Está tão pertoI can't see you anymore ... It's so close
E ainda assim tão longe... EntãoAnd yet so far...So
DERRETER, eu quero andar com você...MELT I want to walk with you...
De mãos dadas!Hand in hand!
É realmente hora de tchau-tchau?Is it really the time to Bye-bye?
Me abrace... agora mesmo...Hold me...right now...
Nos seus braços!In your arm!
....De jeito nenhum (eu posso fazer tal coisa)....No way (I can do such thing)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hatsune Miku e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: