Transliteração e tradução geradas automaticamente

Meteor
Hatsune Miku
Meteoros
Meteor
No meio da noite, toca
まよなかかなでる
Mayonaka kanaderu
O sussurro do relógio
とけいのつぶやき
Tokei no tsubuyaki
Batidas e sonhos
ちくたくとゆめの
Chikutaku to yume no
Anunciam o começo
はじまりをつげる
Hajimari wo tsugeru
Na cidade cheia de altos e baixos
でこぼこのまちを
Dekoboko no machi wo
Acima das nuvens que se arrastam
ながむくものうえ
Nagamu kumo no ue
Brilha de forma sutil
かすかにひらめく
Kasuka ni hirameku
A chegada de um perdido
まいごのおとずれ
Maigo no otozure
Nós cantamos enquanto procuramos por você
ぼくらはきみをさがしながらうたうよ
Bokura wa kimi wo sagashi nagara utau yo
Para que a voz distante um dia chegue até nós
とおくおもうこえがいつかとどけられるように
Tooku omou koe ga itsuka todoke rareru you ni
Na noite em que as estrelas caem
ほしのながれるよるに
Hoshi no nagareru yoru ni
O vento norte sopra forte
きたかぜがとおりをふきぬけ
Kitakaze ga toori wo fukinuke
Os moradores não têm força
まちびとからたよりはなく
Machibito kara tayoi wa naku
Para enfrentar o dia que vem
あくるひをかくだけ
Akuru hi wo kakudake
As estrelas carregam desejos
ほしはねがいをのせて
Hoshi wa negai wo nosete
Aquele céu se espalha silenciosamente
あのそらをしずかにちりゆき
Ano sora wo shizuka ni chiriyuki
Nós sonhamos
ぼくたちはねむりのなかで
Bokutachi wa nemuri no naka de
Com a felicidade no meio do sono
しあわせなゆめをみる
Shiawase na yume wo miru
Ah....
あら
Ara
Uma nova linha
あらたにひとすじ
Arata ni hitosuji
De nuvens se entrelaçando
くもつむぎのびる
Kumo tsumugi nobiru
Brilham incontáveis
きらきらむすうの
Kirakira musuu no
Luzes que nascem
ひかりがうまれて
Hikari ga umarete
Passos e vozes chamando
あしおとよびごえ
Ashioto yobigoe
Todos despertam
だれもがめざめる
Dare mo ga mezameru
Quantos desejos
いくつのねがいを
Ikutsu no negai wo
Serão guardados esta noite?
こよいたくすだろう
Koyoi takusu darou
Mesmo que eu não possa te encontrar, eu sei de você
あなたのことはあえなくてもわかるよ
Anata no koto wa aenakute mo wakaru yo
Na cidade distante, estou sendo atingido pela mesma chuva
とおいまちでおなじあめにうたれたたずんでる
Tooi machi de onaji ame ni utare tatazunderu
Na noite em que as estrelas caem
ほしのふりそそぐよる
Hoshi no furisosogu yoru
Engulo o som da chuva
あめのおとごえをのみこんで
Ame no otogoe wo nomikonde
Nós não conseguimos dormir
ぼくたちはねむれないまま
Bokutachi wa nemurenai mama
Enquanto olhamos para o céu brilhante
かがやくそらをみてた
Kagayaku sora wo miteta
As cores das estrelas
ほしくずのなないろと
Hoshikuzu no nanairo to
E o barulho ecoam na terra
ざわめきがだいちにひびいて
Zawameki ga daichi ni hibiite
Como fogos de artifício que florescem
みたれさいたはなびのように
Mitare saita hanabi no you ni
A dança da neve no céu
そらをまうかみふぶき
Sora wo mau kamifubuki
As nuvens se espalham como um estandarte
がいとうのすとろぶと
Gaitou no sutorobu to
E se alastram como ondas de calor
はもんのようにひひろがるくも
Hamon no you ni hi hirogaru kumo
A água flutua, as nuvens tremem
うかぶみずゆらめくかみ
Ukabu mizu yurameku kami
O bando de pássaros se dispersa
とりたちのむれはとびさり
Toritachi no mure wa tobisari
Como se pressentisse um milagre
まるできせきのよかんし
Marude kiseki no yokan shi
Acariciando as costas de um filhote
とびおきたかのようなおさなごのせを
Tobiokita ka no youna osanago no se wo
Os dedos da mãe tremem
つつむははのゆびさきがふるえている
Tsutsumu haha no yubisaki ga furuete iru
A névoa só se acumula
ぼけはただたちつくし
Boke wa tada tachitsukushi
Enquanto a memória se espalha
ねぼけながらきおくをめぐる
Neboke nagara kioku wo meguru
Todo o tempo que flui
あゆんだじかんのすべてが
Ayunda jikan no subete ga
Renasceu aqui e agora
ここによみがえったいま
Koko ni yomigaetta ima
Até que o momento em que
うごきだしたはぐるまに
Ugoki dashita haguruma ni
Eu seja levado por essa roda
このみをうばわれるときまで
Kono mi wo ubawareru toki made
Eu só penso em você, com força
つよくただつよくあなたをおもってる
Tsuyoku tada tsuyoku anata wo omotteru
Na noite em que as estrelas caem
ほしのふりそそぐよる
Hoshi no furisosogu yoru
O vento norte traz a luz
きたかぜがひかりのこなをはこんで
Kitakaze ga hikari no kona wo hakon de
Nós não conseguimos dormir
ぼくたちはねむれないまま
Bokutachi wa nemurenai mama
Só desejamos o dia que vem
あくるひをねがうだけ
Akuru hi wo negau dake
O grito das estrelas
ほしくずのなきごえと
Hoshikuzu no nakigoe to
E o eco se desfaz no final
みみなりがさいごにとぎれて
Miminari ga saigo ni togirete
No cenário feminino
おんのないけしきのなかで
Onnonai keshiki no nakade
Sonhamos com um sonho que não acaba
おわれないゆめをみる
Owarenai yume wo miru
Na noite em que as estrelas caem
ほしのふりそそぐよる
Hoshi no furisosogu yoru
Se eu segurar suas pequenas mãos
ちいさなりょうてをにぎれば
Chiisana ryoute wo nigireba
As estrelas vão
ほしはとおくのそらへ
Hoshi wa tooku no sora he
Levar nossos desejos para o céu distante
ぼくらのねがいをとどけて
Bokura no negai wo todokete
Chamando uma manhã feliz.
しあわせなあさをよぶ
Shiawase na asa wo yobu



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hatsune Miku e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: