When I Get Home My Wife Always Pretends to be Dead.
ドアをあけたらつまがたおれてる
doa o aketara tsuma ga taoreteru
せなかにつきささるほうちょう
senaka ni tsuki sasaru houchou
ゆかはちまみれ
yuka wa chimamire
しらないひとがみたらきぜつするかもしれない
shiranai hito ga mitara kizetsu suru kamo shirenai
ぼくがおちついて
boku ga ochi tsuite
きょうのそうじがたいへんそうだぱらわらうぱら
kyou no wa souji ga taihen sou da para warau para
つまはうつぶせのまままんぞくそうに
tsuma wa utsubuse no mama manzoku souni
くくくぱらわらってた
kukuku para waratteta
おうせい、にかえるとつまがかならずしんだふりをしている
ou seja, ni kaeru to tsuma ga kanarazu shinda furi o shite imasu
あすはどんなしにかたをしているのか
asu wa donna shini kata o shite iru no ka
よそうすらできない
yosou sura dekinai
あるおいはあたまにやがささってたり
aru oi wa atama ni ya ga sasatte tari
ぐんぷくでじゅうほうかかえてたり
gunpuku de juuhou kakaete tari
まんぼうのきぐるみがしんでたときは
manbou no kigurumi ga shindeta toki wa
ドアしめようかぱらおもった
doa shime youka para omotta
あとかたづけもけっこうたいへんで
atokatazuke mo kekkou taihen de
ゆかのちのりをあらったり
yuka no chinori o arattari
やがささったままばんごはんつくるのは
ya ga sasatta mama ban gohan tsukuru no wa
かんべんしてほしい
kanben shite hoshii
おうせい、にかえるとつまがかならずしんだふりをしている
ou seja, ni kaeru to tsuma ga kanarazu shinda furi o shite imasu
ちょっとほめるぱらちょうしにのるから
chotto homeru para choushi ni noru kara
できるだけするうで
dekiru dake suruu de
けっこんまえはいそがしくても
kekkon mae wa isogashikute mo
かのじょにあうだけでたのしかった
kanojo ni au dake de tanoshikatta
てつやでくるまこめるものなくとばして
tetsuya de kuruma comeu mo naku tobashite
うみみにいったりしたのに
umi mi ni ittari shita no ni
けっこんちょくごはじめてぶかをもち
kekkon chokugo hajimete buka o mochi
しごとがとてもたのしくなった
shigoto ga totemo tanoshiku natta
おうせい、ひとりでまつつまのきもち
ou seja, de hitori de matsu tsuma no kimochi
かんがえていなかった
kangaete inakatta
おうせい、にかえるとつまがかならずしんだふりをしているのは
ou seja, ni kaeru to tsuma ga kanarazu shinda furi o shiteru no wa
あのころのふたりにもどりたいからか
ano koro no futari ni modoritai kara ka
ぼくにはわからない
boku ni wa wakaranai
おうせい、にかったぼくをまっているつまのえんぎみることが
ou seja, ni katta boku o matteu tsuma no engi miru koto ga
ぼくらふたりのあいのかたちならば
bokura futari no ai no katachi naraba
どろりどはどろりどでありだろう
dolorido wa dolorido de ari darou
おうせい、にかえるとつまがかならずしんだふりをしている
ou seja, ni kaeru to tsuma ga kanarazu shinda furi o shite imasu
きょうはどんなしにかたをしているのか
kyou wa donna shini kata o shite iru no ka
きたいしてあけるドア
kitai shite akeru doa
Quando Chego Em Casa Minha Esposa Se Finge de Morta
Ao abrir a porta, encontro minha esposa caída no chão
Com uma faca de cozinha cravada nas costas
Com o chão completamente coberto de sangue
Se um estranho visse isso, provavelmente desmaiaria
Depois que me acalmo, dou risada e digo
A situação de hoje parece muito difícil de resolver
Minha esposa, ainda deitada de bruços e com um semblante satisfeito consigo mesma
Estava rindo maliciosamente
Quando chego em casa
Que tipo de morte ela terá amanhã?
Nem me atrevo a dar um palpite
Um dia, uma flecha atravessou sua cabeça
E outra vez ela estava armada, vestindo uniforme militar
A única vez que vi um mascote de peixe-Lua morto
Senti vontade de fechar a porta e ir embora
A limpeza posterior era sempre um grande transtorno
Ter que lavar o sangue falso do chão
Por favor, pelo bem da sanidade de todos
Não cozinhe com essa flecha ainda presa em você
Quando chego em casa
O menor elogio só a encoraja ainda mais
Então, tento manter a calma o máximo possível
Antes de nos casarmos, não importava o quão ocupado eu estivesse
Eu sempre ficava feliz só de vê-la
A gente fazia passeios de carro espontâneos à meia-noite
E viagens ao mar
Mas depois do casamento, fui promovida e passei a ter meus próprios funcionários
E meu trabalho tinha se tornado muito divertido
Nem por um segundo pensei em como minha esposa se sentia
Ficar em casa sozinha me esperando
Quando chego em casa, é por isso que minha esposa finge estar morta
Porque ela sente falta de quem éramos naquela época?
Não sei
Se eu pudesse presenciar o teatro da minha esposa, que espera que eu chegue em casa
É assim que compartilhamos nosso amor
Então, qual é o problema?
Quando chego em casa
Minha esposa sempre finge estar morta
Que tipo de morte ela terá hoje?