Tradução gerada automaticamente
Sad & Successful
Haven
Triste e bem sucedido
Sad & Successful
(Tão triste e bem sucedido)
(So sad and successful)
Às vezes acordo me perguntando como cheguei aqui
Sometimes I wake up wonder how did I get here
Foi da pequena cidade de Iowa às colinas de Hollywood
Went from small town Iowa to Hollywood hills
Disse ao meu irmãozinho que vou embora por um tempo
Told my little brother imma be gone for a while
Afastado para ser uma luz em uma sala sombreada
Moved away to be a light in a shaded room
Mas tudo que eu fiz é fechar as cortinas porque eu estou tentando ser legal
But all I’ve done’s close the blinds cuz I’m tryna be cool
No telefone com minha mãe diz que estou perdendo
On the phone with my mom says I’m losing it
Estou perdendo, estou perdendo
I’m losing it, I’m losing it
Estou perdendo, estou perdendo
I’m losing it, I’m losing it
Oh, eu não quero ser alguém
Oh, I don’t wanna be somebody
Quem tem tudo, mas não tem ninguém
Who’s got it all but got nobody
Não quero acordar no final em uma cama de um milhão de dólares
Don’t wanna wake up in the end in a million dollar bed
Tão triste e bem sucedido
So sad and successful
Estou perdendo amigos, estou perdendo o sono
Oh, I’m losing friends, I’m losing sleep
Como é isso para viver o sonho?
How’s that for living the dream?
Não quero acordar no final em uma cama de um milhão de dólares
Don’t wanna wake up in the end in a million dollar bed
Tão triste e bem sucedido
So sad and successful
O que aconteceu com aquela garota escrevendo músicas no quarto dela?
What happened to that girl writing songs in her room?
Não porque é o trabalho dela, apenas inspirado a
Not because it’s her job, just inspired to
Cara, eu sinto falta disso, não me sinto assim há um tempo
Man I miss that, haven’t felt that way in a while
O aniversário do meu pai é hoje à noite e eu não estou lá
My dad’s birthday is tonight and I’m not there
Disse que vou comprar algo legal, vou compensar no ano que vem
Said I’ll buy something nice, I’ll make up for it next year
(Eu estou perdendo)
(I’m losing it)
Oh, eu não quero ser alguém
Oh, I don’t wanna be somebody
Quem tem tudo, mas não tem ninguém
Who’s got it all but got nobody
Não quero acordar no final em uma cama de um milhão de dólares
Don’t wanna wake up in the end in a million dollar bed
Tão triste e bem sucedido
So sad and successful
Estou perdendo amigos, estou perdendo o sono
Oh, I’m losing friends, I’m losing sleep
Como é isso para viver o sonho?
How’s that for living the dream?
Não quero acordar no final em uma cama de um milhão de dólares
Don’t wanna wake up in the end in a million dollar bed
Tão triste e bem sucedido
So sad and successful
Alguém poderia me dizer
Could someone please tell me
Quem eu devo ser
Who I’m supposed to be
Agora eu estou preso no meio
Right now I’m stuck in between
Quem eu era e quem eu não quero ser
Who I was and who I don’t wanna be
Oh, eu não quero ser alguém
Oh, I don’t wanna be somebody
Quem tem tudo, mas não tem ninguém
Who’s got it all but got nobody
Não quero acordar no final em uma cama de um milhão de dólares
Don’t wanna wake up in the end in a million dollar bed
Tão triste e bem sucedido
So sad and successful
Estou perdendo amigos, estou perdendo o sono
Oh, I’m losing friends, I’m losing sleep
Como é isso para viver o sonho
How’s that for living the dream
Não quero acordar no final em uma cama de um milhão de dólares
Don’t wanna wake up in the end in a million dollar bed
Tão triste e bem sucedido
So sad and successful
(Tão triste e bem sucedido)
(So sad and successful)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Haven e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: