Tradução gerada automaticamente
Made
Hawk Nelson
Feito
Made
Por que você se esconder de quem você é?
Why do you hide from who you are?
Por que você corre a partir do espelho, fingir ser quem você não é?
Why do you run from the mirror, pretend to be who you're not?
Por que você luta para aceitar a si mesmo?
Why do you fight to accept yourself?
Você não é mais do que as lágrimas que chorei eo medo que você sentiu?
Aren't you more than the tears you've cried and the fear you've felt?
Oh, me diga o que você vê
Oh, tell me what you see
Diga-me o que você vê
Tell me what you see
E eu vou dizer uma coisa
And I'll tell you something else
Você é linda, maravilhosa
You're beautiful, wonderful
Perfeitamente feito, feito perfeitamente
Perfectly made, perfectly made
Você está destinado a ser o que você vê
You're meant to be what you see
Você não é um erro, não um erro
You're not a mistake, not a mistake
Mais brilhante do que as estrelas que brilham
Brighter than stars that shine
Você ilumina os olhos do Criador
You light up the Maker's eyes
E você acreditaria se você pudesse ver
And you'd believe if you could see
O sorriso em seu rosto
The smile on His face
O momento em que foram feitas
The moment you were made
Feito
Made
Levante o seu rosto
Lift up your face
Agora é a sua vez
Now is your time
Porque tudo muda quando você se encontra em Sua luz
'Cause everything changes when you find yourself in His light
Então me diga o que você vê, o que você vê
So tell me what you see, what you see
E eu vou te dizer o que vê
And I'll tell you what He sees
Você é linda, maravilhosa
You're beautiful, wonderful
Você está feito perfeitamente, feito perfeitamente
You're perfectly made, perfectly made
Você está destinado a ser o que você vê
You're meant to be what you see
Você não é um erro, não um erro
You're not a mistake, not a mistake
Mais brilhante do que as estrelas que brilham
Brighter than stars that shine
Você ilumina os olhos do Criador
You light up the Maker's eyes
E você acreditaria se você pudesse ver
And you'd believe if you could see
O sorriso em seu rosto
The smile on His face
O momento em que foram feitas
The moment you were made
Feito
Made
Antes que o sol foi dada luz
Before the sun was given light
Antes que você abriu os olhos
Before you opened up your eyes
Dentro de alma e coração
Inside out, soul and heart
Ele fez você ser quem você é
He made you to be who you are
Antes que o sol foi dada luz
Before the sun was given light
Antes que você abriu os olhos
Before you opened up your eyes
Dentro de alma e coração
Inside out, soul and heart
Ele fez você ser quem você é
He made you to be who you are
Você é linda, maravilhosa
You're beautiful, wonderful
Você está feito perfeitamente, feito perfeitamente
You're perfectly made, perfectly made
Você está destinado a ser o que você vê
You're meant to be what you see
Você não é um erro, não um erro
You're not a mistake, not a mistake
Mais brilhante do que as estrelas que brilham
Brighter than stars that shine
Você ilumina os olhos do Criador
You light up the Maker's eyes
E você acreditaria se você pudesse ver
And you'd believe if you could see
O sorriso em seu rosto
The smile on His face
O momento em que foram feitas
The moment you were made
Feita, feita, feita
Made, made, made
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hawk Nelson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: