Tradução gerada automaticamente

Let Go of Everything You Know
Hawthorne Heights
Deixe Ir Tudo Que Você Sabe
Let Go of Everything You Know
Todas essas adagas e essas espadasAll these daggers and these swords
Podem me cortar como as palavras dos seus lábiosCan cut me like the words from your lips
Você consegue sentir a ponta dos meus dedosCan you feel my fingertips
Deslizando por todo o seu corpoTracing all over your body
Minhas pernas estão fracas enquanto sussurro suavementeMy knees are weak as I whisper softly
Enquanto minhas mãos descansam nos seus quadris.While my hands rest on your hips.
(Leva tempo para chegar perto o suficiente de você)(It takes time to get close enough to you)
Eu não queria ser uma maldiçãoI didn't want to be a curse
Não serei a última garota ou a primeiraWon't be the last girl or the first
Diga que eu deveria ir direto pro infernoTell me I should go straight to hell
Para o melhor ou para o piorFor better or for worse
A melhor notícia que já ouviThe best news I have ever heard
Foi quando você disse que eu estava indo bemIs when you said I was doing well
Todos os médicos e as pílulasAll the doctors and the pills
Podem curar a forma como me sinto sobre mim mesmaCan cure the way I feel about myself
Tudo bem se mover, livre para pedir ajudaFine to move free to ask for help
De todo mundo, para tudoFrom everyone, for everything
Prescrevendo fins para a sociedadePrescribing ends to society
Sinto que estou viciada nessa receitaI feel addicted to this prescription
Os problemas estão dentro da ajudaProblems lies within the help
(Leva tempo para)(It takes time to)
Eu não queria ser uma maldiçãoI didn't want to be a curse
Não serei a última garota ou a primeiraWon't be the last girl or the first
Diga que eu deveria ir direto pro infernoTell me I should go straight to hell
Para o melhor ou para o piorFor better or for worse
A melhor notícia que já ouviThe best news I have ever heard
Foi quando você disse que eu estava indo bemIs when you said I was doing well
(Tudo que você sabe)(Everything you know)
Deixe ir se dói tantoLet go if it hurts so badly
Eu apenas sorrio e ofereço sonoI just smile and offer sleep
Eu tenho o suficiente e digo isso com tristezaI have enough and I say this sadly
Que o ano passado tem me deixado loucaThat last year has been driving me insane
Eu não queria ser uma maldiçãoI didn't want to be a curse
Não serei a última garota ou a primeiraWon't be the last girl or the first
Diga que eu deveria ir direto pro infernoTell me I should go straight to hell
Para o melhor ou para o piorFor better or for worse
A melhor notícia que já ouviThe best news I have ever heard
Foi quando você disse que eu estava indo bemIs when you said I was doing well



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hawthorne Heights e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: