Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 5
Letra

Rebelião

İsyan

As lembranças voltaram à mente, amigoEskiler yine akla düştü arkadaş
Mais uma vez, tenho um baseado nas mãosYine elimde bi çiftli esrar
Minha cabeça está cheia de fumaçaKafam duman duman olmuş
Minhas forças estão esgotadasHalim dermanıma küşmüş
Revolta e raiva contra as minhas doresAcılarıma isyan öfkesini kusmuş
O que vou contar serve como lição de vidaBu anlatacaklarım ise hayata ibret olmuş
Nada restou dos dias passadosDünlerden bu güne hiç bişey kalmamış
A mulher que me envolvia agora é de outroBeni saran kadın başkasının olmuş
Furkan mergulhou fundo nas drogas do passadoFurkan ise eskilerde esrarın dibine vurmuş
A vida o arrastou e o deixou nesse estadoHayat ise ONU sürükleyip bu hale getirmiş
Rebelou-se contra o destino e a tristeza, nasceu como um sonhadorKaderine kederine isyan edip hayalperest doğmuş

Chamaram de rebelião e nós viemosIsyan dediler biz geldik
Amamos loucamente, loucamenteDelicesine delicesine sevendik
Esperávamos pela noite para beberIçmek için akşamı beklerdik
Quando a noite caía, éramos olhos cheios de sangueGece çökünce kan dolu gözlerdik

Primeiro, ensinaram a usar a droga chamada haxixeÖnce esrar denilen ileti çekmeyi ögrettiler
Depois, disseram para colar para ficar bemSonra ise hoş olmak icin yapıştır dediler
Aos poucos, a mente fica confusaInceden inceden kafaya girince bağlar
Mas ninguém disse que se tornaria dependenteAma bağımlı olur diye kimseler demediler

Aos poucos, nos acostumamosInceden inceden alıştık
Não mergulhamos e saímos dos sonhosHayallere dalıp çıkmadık
Conhecemos diferentes ambientesOrtamdan ortama tanıştık
À medida que conhecíamos, nos acostumamos com essa maldiçãoTanıştıkça bu illete alıştık

Depois disso, mergulhamos nos sonhosSonrası ise belli hayallere daldık
Os sonhos eram bons quando bebíamos, nos enganamosIçerken hayaller güzeldi yanıldık
Resumindo, isso dói por dentroKısa özet geçeyim burayı içim acıyor
Fiquei preso no meio de dias dolorososAcı dolu günlerde orta kalandım

Amigos e outros, amigos e parentesDost vesayre vesaretle arkadaş

Se você disser que não há mais ninguém, meu coração dóiDesen kimse kalmadı içim sızladı
Passou, aqueles dias foram embora, só houve prejuízoGeçti gitti o günler tek zarar vardı
Além do prejuízo, não restou nada no corpoZarardan başka bedende bişey kalmadı

Ele chegou a Ancara como esquizofrênicoşIzofren olarak ankaraya vardı
Foi trancado em um quarto de hospitalBir hastanenin odasına kapatıldı
Seus braços e pernas estavam amarradosElleri kolları baglı durumdaydı
Seus olhos estavam fechados por causa dos remédiosIlaçlardan gözleri kapalıydı

Ele não tinha forças para abrir os olhosGözlerini açacak hali yoktu
Sentia-se estranho no hospitalHastanede yabancılık çekiyodu
Estava cheio de pessoas diferentesFarklı farklı insanlar doluydu
As dores se acumulavamAcılar üst üste bastırıyordu

Porque Furkan estava condenado à vidaÇünkü hayata furkan mahkumdu
Ele queria se libertar, mas não conseguia se matarKurtulmak istedik canından olmuyodu
Quantas vezes ele tentou se suicidarKaç defa kaç defa intihar yoluydu
Mas Deus não levava a vida que não era para ser levadaAma allah almayan canı almıyordu

Minha rebelião perguntava por que nasceuIsyanım neden dogusuma diyordu
Quando éramos crianças, caímos uma vez, você entende?Küçükken düştük bi kere anlıyonmu
Todas as noites, todas as noites, ele cantava lamentaçõesHer gece her gece agıtlar yakıyodu
Essas palavras lembravam muitas pessoasBu sözler bi çok kişiyo anımsatıyodu

Minha rebelião perguntava por que nasceuIsyanım neden dogusuma diyordu
Quando éramos crianças, caímos uma vez, você entende?Küçükken düştük bi kere anlıyonmu
Todas as noites, todas as noites, ele cantava lamentaçõesHer gece her gece agıtlar yakıyodu
Essas palavras lembravam muitas pessoasBu sözler bi çok kişiyo anımsatıyodu

As noites costumavam ser agradáveisGeceler bir zamanlar hoştu
Quando a escuridão caía à noiteAkşam vakti karanlık çökünce
Esses pés corriam e paravamBu ayaklar kostururdu durdururdu
Três linhas da próxima música vinham pelo caminhoÖbür parçadan 3 satır yolda geliyodu


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hayalperest e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção