Tradução gerada automaticamente
Fuck Collingwood
Hayden Calnin
Fuck Collingwood
Fuck Collingwood
Veja que estamos desconfortáveis agora, venha ultimamente
See we're uneasy now come lately
Levei você para ver minha família
Took you to see my family
Mas eu não sei se você é verdadeiro
But I don't know if you're true
Veja agora cruzamos uma linha
See now we've crossed a line
Onde o que é seu também é meu
Where what's yours is also mine
Não pense que eu pensei nisso
Don't think I thought this through
Eu estou falando enquanto durmo?
Am I talking in my sleep?
Quem está aí para me dizer?
Who's even there to tell me?
Acho que estou aqui sozinho
Guess I'm here alone
Então eu ligo
So then I make a call
Fale besteira no telefone
Talk bullshit on the phone
Eu sou inútil um dia, eu sei
I'm useless somedays, I know
Estamos despidos agora
We're undressed now
Fodendo no chão
Fucking on the floor
A porta ainda está entreaberta
Door's still left ajar
Acho que não vou ficar mais
Guess I'm not staying over
Acho que não há xícara de chá
Guess there's no cup of tea
Mas estou achando difícil sair
But I'm finding it hard to leave
Porque esse conforto está me confortando
Cause this comfort's comforting me
Estou em algum beco que está todo chateado
I'm in some alley that's all pissed in
De uma sexta à noite bebendo
From a Friday night out drinkin'
Na cidade Collingwood
In Collingwood
Você quer saber como eu estou?
Do you wonder how I'm doing?
A meio caminho ou a meio caminho?
Half way ir or half way through it?
Fuck Collingwood
Fuck Collingwood
Quem você vai amar?
Who you gonna love?
Eu sempre vou correr?
Am I always gonna run?
Eu terminei com amor
I'm done with love
Eu terminei com amor
I'm done with love
Acabei, acabei, acabei, acabei
I'm done, I'm done, I'm done, I'm done
Estou em algum beco que está todo chateado
I'm in some alley that's all pissed in
De uma sexta à noite bebendo
From a Friday night out drinkin'
Na cidade Collingwood
In Collingwood
Você quer saber como eu estou?
Do you wonder how I'm doing?
A meio caminho ou a meio caminho?
Half way ir or half way through it?
Fuck Collingwood
Fuck Collingwood
Eu vou tomar o longo caminho para casa
I'm gonna take the long way home
Chuck em alguns Leif sentir o aperto
Chuck on some Leif feel the hold
Da estrada aberta
Of the open road
Vá para a cama e sinta o giro
Get to bed and feel the spin
De escolhas idiotas em que você se meteu
Of dumb choices you've put yourself in
Na cidade Collingwood
In Collingwood
Quem você vai amar?
Who you gonna love?
Quem você vai amar?
Who you gonna love?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hayden Calnin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: