Tradução gerada automaticamente
I Can do It Alone
Hayden Panettiere
Eu posso fazer isso sozinho
I Can do It Alone
"Andar por mim a pensar como tudo aconteceu
"walking by myself thinking how it all went down
E você pensou que eu fui louco,
And you thought i went crazy,
Mas ele simplesmente não faz qualquer sentido para continuar.
But it just didn't make any sense to keep going.
(Agora eu sei)
(now i know)
Sim, eu cometi alguns erros,
Yeah, i made some mistakes,
Hora de começar a fazer direito.
Time to start doing right.
(Por minha conta)
(on my own)
Você acha que me conhece!
You think you know me!
Fazendo-me, não preciso de você para me mostrar como,
Doing myself, don't need you to show me how,
Vou fazer do meu jeito e eu vou fazê-lo saber!
Gonna make my way and i'll do it know!
[Letra - rainydays.rockerspace.net]
[letra - rainydays.rockerspace.net]
Desta vez não vou precisar da ajuda de vocês,
This time i won't need help from you,
Isso é o que eu vou fazer.
That's what i'm gonna do.
Não vai voltar, Eu vou te mostrar o que eu sou feito,
Won't go back, i'mma show you what i'm made of,
Não pode me segurar, porque Eu vou subir acima de você.
Can't hold me down, cause i'mma rise above you.
Na minha, eu posso fazer isso sozinho!
On my own, i can do it alone!
(Eu posso fazer isso sozinho!)
(i can do it alone!)
Não vai ser fácil,
It won't be easy,
Eu sei que eu tenho que encontrar o caminho sozinho,
I know i have to find the way on my own,
Mas como faço para chegar lá?
But how do i get there?
Apenas acredite em mim assim que eu preciso para continuar!
Just believe in myself so i need to keep going!
(Agora eu sei)
(now i know)
Você pode executar a partir de erros, vire-se fazer o certo!
You can run from mistakes, turn around make it right!
(Por minha conta)
(on my own)
Eu acho que sei eu!
I think i know me!
Fazendo-me, não preciso de você para me mostrar como,
Doing myself, don't need you to show me how,
Vou fazer do meu jeito e eu vou fazê-lo saber!
Gonna make my way and i'll do it know!
Desta vez não vou precisar da ajuda de vocês,
This time i won't need help from you,
Isso é o que eu vou fazer.
That's what i'm gonna do.
Não vai voltar, Eu vou te mostrar o que eu sou feito,
Won't go back, i'mma show you what i'm made of,
Não pode me segurar, porque Eu vou subir acima de você.
Can't hold me down, cause i'mma rise above you.
Na minha, eu posso fazer isso sozinho!
On my own, i can do it alone!
(Eu posso fazer isso sozinho!)
(i can do it alone!)
Eu estou mudando os momentos em que você segurar minha mão,
I'm changing the times when you hold my hand,
Os sorrisos que você me deu, as coisas que você disse.
The smiles that you gave me, the things you said.
Mas isso está mudando a maneira, eu não entendo
But it's changing the way, i don't understand
Você ainda (?)
Do you still (?)
Fazendo-me, não preciso de você para me mostrar como,
Doing myself, don't need you to show me how,
Vou fazer do meu jeito e eu vou fazê-lo saber!
Gonna make my way and i'll do it know!
Desta vez não vou precisar da ajuda de vocês,
This time i won't need help from you,
Isso é o que eu vou fazer.
That's what i'm gonna do.
Não vai voltar, Eu vou te mostrar o que eu sou feito,
Won't go back, i'mma show you what i'm made of,
Não pode me segurar, porque Eu vou subir acima de você.
Can't hold me down, cause i'mma rise above you.
Na minha, eu posso fazer isso sozinho!
On my own, i can do it alone!
(Eu posso fazer isso sozinho!) "
(i can do it alone!)"
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hayden Panettiere e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: