Tradução gerada automaticamente

Yeni Bir Gün & Kurtalan Ekspres
Hayko Cepkin
A New Day & Kurtalan expresso
Yeni Bir Gün & Kurtalan Ekspres
Lentamente abri os olhos esta manhã como o chumboGözlerim kurşun gibi ağır ağır açıldı bu sabah
Olá, mundo!Merhaba dünya!!!
Pombos Penceremdeki, garrafas vazias mesa de madeiraPenceremdeki güvercin,tahta masam boş şişeler
Meu bom amigo comar Olá ...Can dostum çomar merhaba...
Doce tia Ayse vizinho, um professor aposentado justoTatlı komşu ayşe teyze ,emekli salih öğretmen
Olá, olá amigos, um novo dia começouYeni bir gün doğdu merhaba dostlar merhaba
Um novo dia nasce ... Olá!Yeni bir gün doğdu...merhaba!!!
Lentamente abri os olhos esta manhã como o chumboGözlerim kurşun gibi ağır ağır açıldı bu sabah
Olá, mundo!Merhaba dünya!!!
O gelado bolsas de ar gelado para as mãosHava ayaz mı ayaz ellerim ceplerimde
Tutturmuşum não ouvir uma música?Bir türkü tutturmuşum duyuyorsun değil mi ?
Não há som quando um anseio porta para a felicidadeÇalacak bir kapım yok mutluluğa hasretim
Agora você me vê, não nas ruas?Artık sokaklar benim görüyorsun değil mi?
Hoje ele parou de fluir quando os relógiosZaman akmıyor sanki saatler durmuş bugün
Hoje você é o único e eterno yalnızlığımdaSonsuz yalnızlığımda bir tek sen varsın bugün
Ou volte para mim Você pode me ouvir agora?Ya dön bana artık duyuyor musun beni?
Saia deste mundo não entende, quer?Ya çık git dünyamdan anlıyorsun değil mi?
Eu rasguei até o meio, uma imagemBir resmin kalmış bende tam ortadan yırtılmış
Hani não sabe camisola preta?Hani siyah kazaklı biliyorsun değil mi ?
Anida os olhos de algumas gotas de o filtradoGözlerimden süzülen bir kaç damla anıda
Eu entendo que é a temperatura?Senin sıcaklığın var anlıyorsun değil mi ?
Hoje ele parou de fluir quando os relógiosZaman akmıyor sanki saatler durmuş bugün
Hoje você é o único e eterno yalnızlığımdaSonsuz yalnızlığımda bir tek sen varsın bugün
Ou volte para mim Você pode me ouvir agora?Ya dön bana artık duyuyor musun beni?
Saia deste mundo não entende, quer?Ya çık git dünyamdan anlıyorsun değil mi?
Quando dois corações Mais de um KimKim demişse iki gönül bir olunca
Pede-me um palheiro seyranmışSamanlık seyranmış bir de bana sorsa
Pão de centeio está saturado com a filha de AlEl kızı doyar mı çavdar ekmeğiyle
Seu pai levantou baklava börekle.Babası büyütmüş baklava börekle.
O que foi deixado em uma paixão secaGeriye ne kaldı bir kuru sevdayla
Qual é a vila nem cidade de mimNe köy olur benden ne de kasaba
Os fatos da vida, tais comoGerçekler yaşam gibi
Passa devagar na minha frente, de qualquer maneira Olá!Ağır ağır önümden geçiyor,yine de merhaba!!!
Uma vida como a coisa realBir yaşam gerçek gibi
Olá mais uma vez, lentamente chegando ao fim!Ağır ağır sonuna geliyor son bir kez merhaba!!!
Já pombos voou, virou mesa de madeiraÇoktan uçmuş güvercin,tahta masam devrilmiş
Pode o meu amigo dormindo comarCan dostum çomar uykuda
Doce tia Ayse vizinho, um professor aposentado justoTatlı komşu ayşe teyze,emekli salih öğretmen
Diga adeus a todos vocês a todos vocês, amigos dizem adeusHepinize hepinize elveda,dostlar elveda
Meus olhos lentamente fechado como a liderança na noiteGözlerim kurşun gibi ağır ağır kapandı bu gece
Adeus ...Elveda...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hayko Cepkin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: