God Defend New Zealand (National Anthem)
God of nations at thy feet
In the bonds of love we meet.
Hear our voices, we entreat,
God defend our free land.
Guard Pacific's triple star
From the shafts of strife and war,
Make her praises heard afar,
God defend New Zealand.
E Ihoa Atua,
O nga Iwi! Matoura,
Ata whakarongona;
Me aroha roa.
Kia hua ko te pai;
Kia tau to atawhai;
Manaakitia mai
Aotearoa.
Men of every creed and race
Gather here before thy face,
Asking thee to bless this place,
God defend our free land.
From dissension, envy, hate,
And corruption guard our state,
Make our country good and great,
Deus defenda a Nova Zelândia (National Anthem)
Deus das nações, os teus pés
Com laços de amor que encontramos.
Ouvir nossas vozes, nós suplicamos,
Deus defenda nossa terra livre.
Estrela tripla do protetor do Pacífico
Dos eixos do strife e da guerra,
Faça-lhe os elogios ouvidos afar,
Deus defenda a Nova Zelândia.
E Ihoa Atua,
O nga Iwi! Matoura,
Ata whakarongona;
Me aroha roa.
Kia hua te ko pai;
Kia tau para atawhai;
Manaakitia mai
Aotearoa.
Homens de todo credo e raça
Reunimos aqui diante da tua face,
Pedindo a Ti que abençoe este lugar,
Deus defenda nossa terra livre.
De dissensão, inveja, ódio,
E corrupção guarda nosso estado,
Faça nosso país bom e grande,