Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 328

All Alone

Haystak

Letra

Sozinho

All Alone

Ah ah Vamos lá.Ah ah Come on.
Você não é o únicoYou are not the only one
Passando pelo que você tá passando, sabe o que eu tô dizendo?Going thru what your going thru you know what I'm saying?

Ah, vamos lá, ah vamos láAh come on ah come on
Eu não dou a mínima pra posição que você táI don't give a fuck what position you find yourself in
Só encontre segurança sabendo que em algum lugarJust find security knowing somewhere else
alguém tá passando pelas mesmas dificuldades que você agorasomeone is going thru the same struggles you are right now
E provavelmente sou euand it's probably me

Eu lembro de dezembro, no meio de um inverno amargoI remember December middle of a bitter winter
Com a bunda no porta-malas, pés balançando na lateralAss on the trunk feet swinging by the fender
Discutindo com você no frio congelanteArguing with you in the freezing cold
Eu estava errado, você não precisava me deixarI was wrong you aint have to leave me though
Aqui fora, todo fodido, sozinhoOut here fucked up all alone
E o que eu realmente quero dizer é, vem pra casaAnd what I really wanna say is come on come home
Mas eu tô carregando esse pesoBut I got this load on me
Não poderia ser pior do que minha mãe ter morrido ou meu melhor amigo ter me entregado.Couldn't be worse than my momma died or my main homie told on me.
Me abraça, vovó, em frente à casa delaHold me grand mom standing in front of her house
Lágrimas escorrem do meu rosto e caem na blusa delaTears trickle off my cheek and onto her blouse
E agora eu percebo que uma vez que ela se forAnd I realize now that once she's gone
Eu vou realmente saber o que é estar sozinho quando eu...I'ma truly know the meaning ah being alone when I'm...

[repete 2X][repeat 2X]
Todooo sozinho, eu não me importo pra onde eu vouAllll allone, I don't even care which way I go
Só tô seguindo meu rádioI'm just following my radio

E aí, todas as garotas?What's up to all the home girls?
Pegas nesse mundoCaught up in this world
Preocupadas com dinheiro, sexo, pó e xPreoccupied with money and sex powder and x
Mãezinha, eu prometo que isso não é a soluçãoLittle momma I promise its not the solution
Eu sei que seu estilo de vida é cheio de confusãoI'm aware your life's style is full of confusion
Eu te vi no meu show, não tive tempo pra conversarI saw you at my show I had no time to talk
Então feche os olhos e imagine que estamos dando uma voltaSo close your eyes and imagine were taking a walk
Te elogio pela sua beleza, seu corpo lindoCompliment you on your beauty your handsome behind
Mas ao mesmo tempo te digo que Deus te deu uma menteBut at the same time tell ya god gave you a mind
E você deveria usá-la, voltar pra escolaAnd you should put it to use go back to school
Pra ter algo, com ou sem esses idiotasSo you can have something with or without these fools
Não deixe nenhum cara te bater, te tratar malDon't let no dude beat you miss treat you
Você merece ser amada, eu entendo que você se atrai por marginaisYou deserve to be loved I understand you attracted to thugs
Mas escolha um cara de verdade que vai te tratar bemBut pick a real motherfucker that's gonna treat you well
Não um vagabundo que fica entrando e saindo da cadeiaNot no dead beat staying in and out of jail
É difícil quando você tá aqui fora, sozinha e friaIts hard when you out here alone and cold
Essa é a parada que faz uma stripper trabalhar naquele poste porque ela tá...That's the shit that make a stripper chick work that pole cuz she's...

[repete 2X][repeat 2X]
Todooo sozinho, eu não me importo pra onde eu vouAllll allone, I don't even care which way I go
Só tô seguindo meu rádio, rolandoI'm just following my radio, rollin

A gente não morre, a gente se multiplicaWe don't die, we multiply
Alcoólatras preocupados em ficar chapadosAlcoholics pre occupied with being high
Um workaholic que raramente, se é que descansouA work a holic who had seldom if ever rested
Um idiota por deixar a Cathy ir, eu contesteiA damn fool for letting Cathy leave I contested
Todo criminoso que já foi presoEvery convicted felon that had ever been arrested
Toda criança quieta que já foi molestadaEvery quiet child that had ever been molested
Todo rapper lutador que já fez um discoEvery struggling rapper that had ever made a record
Todo gato mediano que sempre ficou em segundoEvery average cat that ever came in second
Um pai orgulhoso que trocou fraldas e aquecia mamadeirasA proud father changed diapers and warmed bottles
Fez uma vida honesta e agora sou um modelo a seguir?Made a honest living and now I'm a role model?
Um bom cara pra seu filho ou filha se espelharA good dude for your son or daughter to look up to
Estar aqui quando o mundo faz eles se sentirem como... se dane vocêBe here when the world got em feeling like... fuck you
Ajudá-los a ver dias melhores e superar obstáculosHelp them see better days and overcome obstacles
Eles vão pra escola e machucam alguém, eu vou me sentir responsávelThey go to school and hurt somebody I'm a feel responsible
Algo que eu poderia ter dito, algo que eu poderia ter feitoSomething I could a said something I could have did
Pra chegar até essas crianças, eu sei que eles se sentiram como se estivessem apenas...To get to them kids I know they felt like they were just...

[repete 2X][repeat 2X]
Todooo sozinho, eu não me importo pra onde eu vouAllll allone, I don't even care which way I go
Só tô seguindo meu rádio (rolando)I'm just following my radio (rollin)




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Haystak e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção