YAKINTON
כל כך מהר בי רץ הזמן
kol kakh maher bi ratz hazman
אנ'לא זוכרת תקופת הגן
an'lo zokheret tkufat hagan
כל כך מהר בי רץ הזמן
kol kakh maher bi ratz hazman
אנ'לא זוכרת כבר שום דבר
an'lo zokheret kvar shum davar
כל כך מהר בי רץ הזמן
kol kakh maher bi ratz hazman
אנ'לא זוכרת תקופת הגן
an'lo zokheret tkufat hagan
כל כך מהר בי רץ הזמן
kol kakh maher bi ratz hazman
אנ'לא זוכרת כבר שום דבר
an'lo zokheret kvar shum davar
רוצה מתוק יוצא לי מר
rotze matok yotze li mar
רוצה למצוא את העבר
rotze limtzo et ha'avar
רוצה מתוק יוצא לי מר
rotze matok yotze li mar
רוצה למצוא את העבר
rotze limtzo et ha'avar
רוצה למצוא בין שורשים
rotze limtzo bein shorashim
בין אבותי כהי פנים
bein avotai kehei panim
מקום בו רק החלומות
makom bo rak hachalomot
שמרו אותי אלפיים שנות
shamru oti alpayim shanot
מקום הייתי בו ילדה
makom hayiti bo yaldah
של סיפורים ואגדה
shel sipurim ve'agadah
מקום הייתי בו ילדה
makom hayiti bo yaldah
של סיפורים ואגדה
shel sipurim ve'agadah
אין זמן לתהות בוא
ein zman letahot bo
אין זמן לחיות בוא
ein zman lechayot bo
בוא בוא בוא
bo bo bo
אם יש עצבות אז רק הצחוק
im yesh atzvut az rak hatzchok
כמו ילדות עושה רק טוב
kmo yaldut ose rak tov
אני רוצה את הרחוק
ani rotze et harachok
קרוב אלי קרוב קרוב
karov elai karov karov
יום יום הוא בא כמו עכשיו
yom yom hu ba kmo achshav
יום יום הולך לו ולא שב
yom yom holech lo velo shav
יום יום הוא בא כמו עכשיו
yom yom hu ba kmo achshav
יום יום הולך לו ולא שב
yom yom holech lo velo shav
אין זמן לתהות בוא
ein zman letahot bo
אין זמן לחיות בוא
ein zman lechayot bo
בוא בוא בוא
bo bo bo
אין זמן לתהות
ein zman letahot
אין זמן לחיות
ein zman lechayot
YAKINTON
Lailah lailah, erro na lua
nas flores que brotaram no jardim,
no perfume do yakinton
no nosso pequeno paraíso.
Lailah lailah, erro na lua
E a lua diz às nuvens
(nuvens) soltem uma gota e mais uma gota nos jardins
que o yakinton floresça no nosso pequeno paraíso
assim diz a lua às nuvens.
Vem a chuva e pinga na janela
canta uma melodia alegre para a flor no jardim.
E nós, o yakinton, com alegria e felicidade
para a chuva que pinga na janela.
Amanhã todos nós vamos ao jardim
e lá veremos a flor branca,
e para honrar o yakinton, meu filho, cante a canção
e uma grande alegria será no jardim.