איריסים (Irisim)
איריסים -
irisim
יפות עיניה, איריסים -
yafot einayich, irisim
ולבבי הומה לה -
ulevavi homah la
אלה, אלה, אלה!
ele, ele, ele!
מות אמות!
mot amot!
אקטוף לה פרח, מות אמות!
aktuf la perach, mot amot!
עד שחר אחכה לה -
ad shachar akhakeh la
אלה, אלה, אלה!
ele, ele, ele!
שחר עולה ושוב עוברת היא
shachar oleh v'shuv overet hi
ובלבבי הלא כחרב היא
u'belevavi ha'lo k'cherav hi
העוד אראה את שתי עינייך, אלה?
ha'od areh et shtei einayich, ele?
שמש רד
shemesh rad
בשפתותיה, שמש רד
b'sfatoteich, shemesh rad
אור השקיעה יפה לה -
or hasheki'ah yafeh la
אלה, אלה, אלה!
ele, ele, ele!
רוח שט
ruach shat
בשערה, הרוח שט
b'se'arah, haruach shat
הוי, איך לילי קורא לה
hoy, eich leili koreh la
אלה, אלה, אלה!
ele, ele, ele!
ערב יורד ושוב עוברת היא
erev yored v'shuv overet hi
ובלבבי הלא כחרב היא
u'belevavi ha'lo k'cherav hi
העוד אשק את שפתותייך, אלה?
ha'od ashak et sfateich, ele?
איריסים -
irisim
כל העולם הוא איריסים -
kol ha'olam hu irisim
רק לבבה הוא סלע -
rak levavah hu sela
אלה, אלה, אלה!
ele, ele, ele!
Íris
Íris
Lindas são seus olhos, íris
E meu coração bate por ela
Oh, oh, oh!
Morrendo, morrendo!
Vou colher uma flor pra ela, morrendo!
Até o amanhecer eu espero por ela
Oh, oh, oh!
O sol nasce e ela passa de novo
E no meu coração, não é como uma espada
Ainda verei seus dois olhos, oh?
Sol se põe
Nos lábios dela, sol se põe
A luz do pôr do sol é linda pra ela
Oh, oh, oh!
Vento sopra
Nos cabelos dela, o vento sopra
Oh, como a noite a chama
Oh, oh, oh!
A noite cai e ela passa de novo
E no meu coração, não é como uma espada
Ainda vou beijar seus lábios, oh?
Íris
Todo o mundo é íris
Só seu coração é uma pedra
Oh, oh, oh!