Speedrun to Redemption
[Charlie]
Step one, say you'll get it done
Make redemption your resolution
[Angel Dust]
Fine
[Charlie]
Step two
Bid the booze adieu
[Angel Dust]
Hey
[Charlie]
A sober mind's primed for absolution
Step three, dignity!
Try dressing more modestly
Step four, feed the poor
[Demonio]
Hey, ain't you that fancy whore?
[Charlie]
Five, six, seven, eight
Come on, buddy, concentrate!
Change some babies
And help old ladies
Across the street
Isn't he sweet?
[Vox]
Uh-huh
[Velvette]
Right
[Charlie]
Come on, Angel
You're far from shameful
Just misunderstood
You can be good for good
All your skeptics pay close attention
We'll speedrun here to redemption
Step nine
Give a hobo a dime
[Vox]
Yeah, no way this story is bogus
[Charlie]
Step ten
Do one through nine again
[Angel Dust]
Again?
[Charlie]
Just in case the angels in charge didn't notice
Step eleven
[Vox]
Little question, this guy gets to Heaven how?
[Charlie]
Step twelve
What the hell
Pentious was redeemed by now
Thirteen, fourteen, fifthteen, sixteen
Better, nicer, faster, quickly
Wear this top hat
And build a rocket
You gotta commit
Start speaking like this
Have depression
An egg obsession
And a leathery hood
Then you'll be good for good
Then save a friend from a certain demise, oh, fuck!
Maybe the key is self-sacrifice
If you offer up your life with pure intentions
We'll speedrun from here to redemption
[Angel Dust]
I hate you
Corrida para a Redenção
[Charlie]
Primeiro passo, diga que vai fazer
Faça da redenção sua resolução
[Angel Dust]
Beleza
[Charlie]
Segundo passo
Diga adeus à bebida
[Angel Dust]
Oi
[Charlie]
Uma mente sóbria tá pronta pra absolvição
Terceiro passo, dignidade!
Tente se vestir de forma mais modesta
Quarto passo, ajude os pobres
[Demonio]
Ei, você não é aquela prostituta chique?
[Charlie]
Cinco, seis, sete, oito
Vamos lá, amigo, se concentra!
Troque algumas fraldas
E ajude as velhinhas
A atravessar a rua
Ele não é doce?
[Vox]
Uh-huh
[Velvette]
Certo
[Charlie]
Vamos lá, Angel
Você tá longe de ser vergonhoso
Só é mal compreendido
Você pode ser bom de verdade
Todos os seus céticos prestem atenção
Vamos correr aqui pra redenção
Nono passo
Dê uma moeda pro mendigo
[Vox]
É, não tem como essa história ser falsa
[Charlie]
Décimo passo
Faça de um a nove de novo
[Angel Dust]
De novo?
[Charlie]
Só pra garantir que os anjos responsáveis não notaram
Décimo primeiro
[Vox]
Uma perguntinha, como esse cara chega no Céu?
[Charlie]
Décimo segundo
Que merda
Pentious já foi redimido até agora
Décimo terceiro, décimo quarto, décimo quinto, décimo sexto
Melhor, mais legal, mais rápido, depressa
Use esse chapéu alto
E construa um foguete
Você tem que se comprometer
Comece a falar assim
Tenha depressão
Uma obsessão por ovos
E um capuz de couro
Então você vai ser bom de verdade
Então salve um amigo de uma morte certa, oh, caralho!
Talvez a chave seja o auto-sacrifício
Se você oferecer sua vida com intenções puras
Vamos correr daqui pra redenção
[Angel Dust]
Eu te odeio