395px

Injustiça (part. Bernardo Varquéz)

HAZE (ES)

Injusticia (part. Bernardo Varquéz)

We eat it, live it, breathe it
We fight it, love it, hate it
But there is something we can do
Stop livin’ lies and tell the truth
(Lo comemos, lo vivimos, lo respiramos
Lo luchamos, lo amamos, lo odiamos
Pero hay algo que podemos hacer
Deja de vivir mentiras y di la verdad)

¡It’s the war! (Es la guerra)
Las torres se arrodillan, Manhattan
Un ángel del infieno ¡goodbye Mohamed Atta!
Apocalipsis, se daña el equilibrio de la raza
La armada americana prepara armas y armas
Afganistán
Juego de luces en un cielo triste
Afganistán
El pueblo inocente él que resiste
¿Dónde están?
Miles de muertos en todo el país
Y a los que viven con la cruz cristiana diles: ¡Dios existe!
Siguiente objetivo golfo pérsico, Saddam
En pleno Ramadán, Alá aclama a la Yihad
Despliegue de tropas que pone cerco a todo Irak
Y aunque el mundo pida paz, supremacía militar
Buscan armas biológicas o químicas ¿Dónde están?
En la calle todo el mundo con pancartas: Guerra no
En la cúpula discuten con la ONU: ¿Dónde están?
Y sin respuesta prosiguen matando gente, ¡oh my God!
A ver, ¿qué prevé una guerra preventiva?, ¿una guerra?
Ja, ¿qué te parece?
¿Y el amor? ¿Acaso solo existe el odio?
Quizás sea Siria el siguiente episodio

We eat it, live it, breathe it
We fight it, love it, hate it
But there is something we can do
Stop livin’ lies and tell the truth
(Lo comemos, lo vivimos, lo respiramos
Lo luchamos, lo amamos, lo odiamos
Pero hay algo que podemos hacer
Deja de vivir mentiras y di la verdad)

Según Mahoma, con el Corán en la mano
En el nombre de Alá os bendigo para la guerra santa
Alá y nuestra fe nos guiará hasta la victoria
Sí ¡Hasta la victoria!

Saddam no es Satán, Satán es blend de Afganistán
Satán no es Arafat, Satán es Bush, Powell y el pentágono
Satán es Blair, Le Pen, Aznar, Schröder y la OTAN
Y Dios está con África llorando a los que explotan
México, Cuba, Argentina, Ecuador
Susurro de esperanza, hispano pueblo luchador
Y es que explotan baterías y armerías de Sudamérica
Con ello cubren gastos de armamento de balística
Creación de ABS de la clonación genética
El marketing, la imagen, década de la estética, ¡estrés!
Hay algo que podemos hacer
La violencia desde chico lo transmiten en el cine
Yo soñaba ser un héroe, y matar como un marine
Al final salvaba al mundo con un chándal con botines
¿Y por qué siempre nos esconden tanto mal?
Es más vulnerable el pueblo cuando ignora la verdad
Al diablo las banderas, un poco de honestidad
Un terrorista camuflado es la estatua de la libertad

We eat it, live it, breathe it
We fight it, love it, hate it
But there is something we can do
Stop livin’ lies and tell the truth
We eat it, live it, breathe it
We fight it, love it, hate it
But there is something we can do
Stop livin’ lies and tell the truth

Injustiça (part. Bernardo Varquéz)

Nós comemos, vivemos, respiramos isso
Nós lutamos, amamos, odiamos isso
Mas há algo que podemos fazer
Parar de viver mentiras e dizer a verdade
(Nós comemos, vivemos, respiramos isso
Nós lutamos, amamos, odiamos isso
Mas há algo que podemos fazer
Parar de viver mentiras e dizer a verdade)

É a guerra! (É a guerra)
As torres se ajoelham, Manhattan
Um anjo do inferno, adeus Mohamed Atta!
Apocalipse, o equilíbrio da raça é danificado
A armada americana prepara armas e mais armas
Afeganistão
Jogo de luzes em um céu triste
Afeganistão
O povo inocente que resiste
Onde estão?
Milhares de mortos em todo o país
E para aqueles que vivem com a cruz cristã, digam: Deus existe!
Próximo alvo, Golfo Pérsico, Saddam
Em pleno Ramadã, Alá clama pela Jihad
Deslocamento de tropas que cercam todo o Iraque
E mesmo que o mundo peça paz, supremacia militar
Procuram armas biológicas ou químicas, onde estão?
Nas ruas, todos com faixas: Não à guerra
Na cúpula, discutem com a ONU: Onde estão?
E sem resposta, continuam matando pessoas, meu Deus!
Então, o que uma guerra preventiva prevê? Uma guerra?
Ha, o que você acha?
E o amor? Só existe ódio?
Talvez a Síria seja o próximo episódio

Nós comemos, vivemos, respiramos isso
Nós lutamos, amamos, odiamos isso
Mas há algo que podemos fazer
Parar de viver mentiras e dizer a verdade
(Nós comemos, vivemos, respiramos isso
Nós lutamos, amamos, odiamos isso
Mas há algo que podemos fazer
Parar de viver mentiras e dizer a verdade)

Segundo Maomé, com o Corão na mão
Em nome de Alá, eu os abençoo para a guerra santa
Alá e nossa fé nos guiarão até a vitória
Sim, até a vitória!

Saddam não é Satanás, Satanás é a mistura do Afeganistão
Satanás não é Arafat, Satanás é Bush, Powell e o Pentágono
Satanás é Blair, Le Pen, Aznar, Schröder e a OTAN
E Deus está com a África, chorando pelos explorados
México, Cuba, Argentina, Equador
Sussurro de esperança, povo hispânico lutador
Eles exploram baterias e armaria da América do Sul
Com isso, cobrem os gastos com armamento balístico
Criação de ABS da clonagem genética
Marketing, imagem, década da estética, estresse!
Há algo que podemos fazer
A violência desde a infância é transmitida no cinema
Eu sonhava em ser um herói e matar como um fuzileiro
No final, salvava o mundo com um moletom e botas
E por que sempre nos escondem tanto mal?
O povo é mais vulnerável quando ignora a verdade
Ao diabo as bandeiras, um pouco de honestidade
Um terrorista disfarçado é a Estátua da Liberdade

Nós comemos, vivemos, respiramos isso
Nós lutamos, amamos, odiamos isso
Mas há algo que podemos fazer
Parar de viver mentiras e dizer a verdade
Nós comemos, vivemos, respiramos isso
Nós lutamos, amamos, odiamos isso
Mas há algo que podemos fazer
Parar de viver mentiras e dizer a verdade