Tradução gerada automaticamente

Als ik jou zie
André Hazes
Quando Eu Te Vejo
Als ik jou zie
Eu queria muito falar com você, mas você não tinha tempo de novoIk wilde je graag spreken, maar jij had weer geen tijd
A dor eu tive que lidar, por que você mentiu pra mimDe pijn moest ik verwerken, waarom loog je tegen mij
Então eu passei aqui só pra ver o que você faziaDus kwam ik even langs om te kijken wat je deed
Mas você não estava sozinha, eu cheguei tardeMaar jij was niet alleen ik was te laat
Vi pela janela um beijo, você acariciava o cabelo dele'k Zag door het raam een kus, jij streelde door zijn haar
Por que, pensei, por que não estou lá com vocêWaarom, dacht ik, waarom zit ik nu niet daar
Dói tanto, mas não tenho como reagirHet doet zo'n zeer maar ik heb geen poot om op te staan
Se ao menos eu não tivesse vindo aquiWas ik nu maar hier niet heen gegaan
Quando eu te vejo, meu coração pega fogoAls ik jou zie, staat m'n hart in vuur en vlam
Quando eu te vejo, minhas mãos tremem e estão friasAls ik jou zie, beven m'n handen en zijn klam
E quando você sorri, fico insensível ao olharEn als je lacht, gevoelloos ben ik als ik kijk
Por que ele está lá e eu não estou ao seu lado?Waarom zit hij daar en ik niet aan je zij
Não quero briga, porque isso não vai me ajudar em nada'k Heb geen trek in geweld, want daar schiet ik niks mee op
Ele me derrubou, sim, meu pescoço está presoHij heeft me geveld, ja m'n nek zit in een strop
Vou embora, não vou olhar pra trásIk ga maar weg, kijk niet meer om
Oh, eu me acho tão idiotaOh, ik vind mezelf ontzettend stom
Eu te vi nos meus sonhos, você sempre estava láIk zag je in m'n dromen, altijd was jij erbij
Eu não conseguia me deitar, você sempre estava ao meu ladoIk kon niet ergens liggen, je lag altijd naast mij
Mas quando acordava, lá estava eu sozinho de novoMaar werd ik dan weer wakker, daar lag ik weer alleen
Quero ver seu mundo, pra onde eu vou?Jouw wereld wil ik zien, waar moet ik heen
Ainda sonho com você, mesmo que você não esteja aquiToch blijf ik van je dromen, ondanks dat je er niet bent
Sei que você não está sozinha, está com aquele cara malucoIk weet dat je niet alleen zit, je zit bij die maffe vent
Um dia vou falar com você, talvez você veja entãoEens ga ik met je praten, misschien zul je dan zien
Me pergunto por que eu mereço issoIk vraag me af waarom ik dit verdien
Quando eu te vejo, meu coração pega fogoAls ik jou zie, staat m'n hart in vuur en vlam
Quando eu te vejo, minhas mãos tremem e estão friasAls ik jou zie, beven m'n handen en zijn klam
E quando você sorri, fico insensível ao olharEn als je lacht, gevoelloos ben ik als ik kijk
Por que ele está lá e eu não estou ao seu lado?Waarom zit hij daar en ik niet aan je zij
Não quero briga, porque isso não vai me ajudar em nada'k Heb geen trek in geweld, want daar schiet ik niks mee op
Ele me derrubou, sim, meu pescoço está presoHij heeft me geveld, ja m'n nek zit in een strop
Vou embora, não vou olhar pra trásIk ga maar weg, kijk niet meer om
Oh, eu me acho tão idiota (2x)Oh, ik vind mezelf ontzettend stom (2x)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de André Hazes e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: